查看: 7228|回复: 24
打印 上一主题 下一主题

中国小说的世界地位

[复制链接]

2

精华

79

帖子

257

积分

candidate

Rank: 4Rank: 4

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-4-24 23:31 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
大家认为中国的小说与国外的小说相比是否存在差距?差距在哪里?
且陶陶,乐尽天真.

0

精华

39

帖子

117

积分

habitant

Rank: 3

2#
发表于 2008-6-29 20:54 | 只看该作者
差在思想
没有自己的哲学思想,就没有伟大的作家
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

4

帖子

12

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

3#
发表于 2008-7-8 16:57 | 只看该作者
红楼梦中国国学精粹!在国外也有研究!










红楼梦
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

73

帖子

229

积分

candidate

Rank: 4Rank: 4

4#
发表于 2008-7-29 16:23 | 只看该作者

这是个比较尖锐的问题

差距肯定有,就像前面人说的,思想...
有些人说中国没有诺贝尔奖是因为歧视汉语文学,我感觉不是这样,看看解放后中国现代文学的构成,官方的基调下很难写出,对社会、对人性、对价值的严肃思索的做品
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

精华

2202

帖子

6661

积分

duke

风起云涌

Rank: 10Rank: 10

5#
发表于 2008-7-30 05:19 | 只看该作者
要是春秋战国时代有诺贝尔奖就好了,那时候的言论自由度。。。。。。
游走边缘
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

精华

2477

帖子

8077

积分

荣誉居民

Silence World

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

6#
发表于 2008-8-1 22:10 | 只看该作者
我不说那么多严肃的论点,因为读书毕竟是很私人的事情,我只说感觉——
中国的东西,大部分我都不喜欢,不爱读——我指的是当代的,这是最简单的理由。
我们读一本书,很多时候不是因为它有多好,是因为发自内心地想读,再拿中国的说,苏东坡好了,我喜爱读他的文章,读上去愉悦舒服,或者别的谁,读着让我思考,让我觉得沉重,让我掩卷长叹,让我感慨万千。
中国当代的文学中这样的东西少,我确实不爱读巴金,就是不喜欢,包括像孙睿李锐,也不觉得好到哪里去,我倒喜欢钱钟书王小波,读得开心又沉重,我就是认为他们写得有水平,这是很自然的感情。
于是,这样正面的感情,国外的作者们给的就很多,因而当然会偏爱国外的。

   有一种理论宣称,如果任何一个人真正发现了宇宙存在的原因、宇宙存在的目的,宇宙就会立刻消失,被某种更为怪异、更难以理解的玩意儿取代。
  还有另外一种理论宣称,上述事件已经发生了。
  迄今为止,故事的发展如下:起初,创造出了宇宙。
  这激怒了许多人,被普遍视为一种恶劣行径。
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

精华

4008

帖子

1万

积分

荣誉居民

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

牧场荣誉勋章

7#
发表于 2008-8-1 22:28 | 只看该作者
我想,首先我们要多看书,然后再思考这个问题。
不过很多人开始思考这个问题,证明大家都很关心,未尝不是件好事。
所有不安,厌恶。
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

精华

2446

帖子

7378

积分

荣誉居民

Number Six

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

8#
发表于 2008-8-1 22:39 | 只看该作者
我没怎么看过中国小说。
就、王小波不错……其他的……呃
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

精华

2202

帖子

6661

积分

duke

风起云涌

Rank: 10Rank: 10

9#
发表于 2008-8-2 09:20 | 只看该作者
王国维、钱钟书、王小波,这三人喜欢
游走边缘
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

49

帖子

147

积分

habitant

Rank: 3

10#
发表于 2008-8-2 18:47 | 只看该作者
像西游记 聊斋志异 大家都先从表面就把他们当作神话故事定义了 所以漏掉相当大部分有价值的东西.

水浒传 也被所谓学术界人士的各种谬论搞的像社会学科

近代的鲁迅的小说 也被扣了白话文等等的大帽子

但是这些小说作品中的细节 都是同时期外国作品所无法比拟 至少没有大多数人觉得与洋人的差距那么大  之所以得不到认同 各方面原因都有 翻译后理解不畅 地域文化差异 崇洋媚外思想 有预谋的诋毁 等 都使它们就单一的小说艺术价值贬低不少
waiting in the weeds
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2025-6-22 01:46

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表