查看: 1814|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

井井回的几首诗

[复制链接]

21

精华

9521

帖子

2万

积分

牧场主

跳转到指定楼层
1#
发表于 2009-1-28 21:10 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
偶然读到这几首诗。句子有一种漫长的,甚至宿命论的意味(特别是两个语气很轻柔的问句),很令我着迷。
发上来给大家分享。
转自黑蓝:http://www.heilan.com/jingjinghui/works.htm


自序


  也许更准确地讲,并不是忽阴忽晴,而是一个地方阴天,另一个地方是晴天,我在火车上,上海——韶关。窗外有开满粉色花朵的夹竹桃;有水牛在散步;稻田里有大片的金黄色的枯草,我不知道为什么在6月的南方会有这样的景象。
  有3年了,我没有出过远门。3年前坐火车从太原到上海,这列向南开的火车经过一座紧靠太原的小城也是我的出生地时,我看到窗外儿时和伙伴一起玩耍的地方。楼房没有变旧,榆树也没有再长高,火车开得太快,象一阵风吹掉了帽子,随后便袭来了复杂的被糅合的情感。我想,最初的写作就是去面对那些坚硬的记忆。
  “有一种创造性,来自人的‘虚拟感’。他‘能够不把存在的事物看得比不存在的事物更重要’,愿意设想更多的可能,能在虚拟的现实里跨过僵硬的现实里的条条框框。如果现实感强烈的人是磁力线上的铁屑,那他是站在这道线上的一块四处张望的塑料。如果这能称为本领,而他以此为荣用这种力量面对现实尝试去做出一番成绩来,具备一定的理性,那他将是个具有创造性的拥有虚拟感的现实的人。
  有时象怀抱一个游泳圈,承受外力比如被迅急的情感淹没,来自‘虚拟感’,或是由它而来的虚无情绪,会让他及时浮出水面探出头来。在现实感强烈的人的眼里,他是突兀的,甚至更糟,他不分黑白;如果还尚存天真,有时会对他充满一种带有崇拜色彩的好奇,但要解决这好奇,终究还是要靠现实感里经验对他做出判断,他古怪,没有进取心。而他不愿示弱的看似强硬的态度同样来自他怀里的‘游泳圈’,他或许将为此失去了几次爱情的烦恼,或许还有其他更重要的什么。有一点值得称道,他的行动总是自觉地遵守着客观精神。”
  ……
  这本集子里的大部分的篇幅写自最近3年,地点是在太原和上海的家里。现在我人在广东韶关,在连续几天的台风和洪水之后正准备搬进一套新租来的单间,南方的的顶楼大多有露台,我的房东在那上面种了很多的紫罗兰。



           井井回
           2006年6-7月




雨天

昨天的下午,
来了很多燕子。
天很阴,
它们在水面上
低空飞行。
今天下午,
天上有很多风筝。
天晴了,
人们都来到河边
放风筝。

*

河中央,两只野鸭
在水中嬉戏。
它们一同把身体
扎人水里。
待水纹消散,
那先浮起探出头的
是哪一只?




要离开

一段笔直的路基,
从村庄里穿过。
人们开始猜测,
它究竟会停在哪里?
还在冬天,它不过是个低矮的土堆,
可是一点点,它变得漫长、高耸,
超过了村庄里最高的烟囱。
它们并不喜欢它,
这条用海边夹杂着
苍白色贝壳的沙土堆积成的路基。
因为,它正改变着它们的生活。
要去水塘的鸭子们
正翻越这道高坡,
摇摆着,拍打着翅膀
生怕落在队伍的最后,而鸣叫。
它也挡住了羊群回家的路,
不知要挨多少鞭子,
可必须翻越它。
矫健、公允的牧羊犬
发出了命令。羊群好象
一条吃力蠕动的白色的虫。
我,对它的感情,轻薄,却明晰。
常怀带着倦意,来此徘徊,
次次都要长久驻足。
它的东面,是风中攒动的杨树林
和玉米田;
还有一排新砌的房子,褐红色的瓦,
墙身粉刷得洁白,比得上刚结晶的盐;
在西面,被茂密的芦苇丛包围着,
一条弯曲的河流里,
正映着橙色的太阳。
那模糊的,消失的,是彩色的水鸟
还是跳跃的光斑?

我,我自己,是一名测量员,
干完这儿的活就要离开,去别的地方。




她的短暂伤感

她爱他那个有钱的男朋友,
但她也愿一个更有钱的男人,
相中她的美色。
因为她总是不能确定,
她这个有钱的男人
不想着那些妖娆的女人,
不把她抛弃。
早上,他们刚为件琐事
而大吵一架。
现在,她更加坚信自己的想法。




台风

带着它响亮的名字——
在它的中心,
为这破坏的蛮力而欣喜、激动。
可是,我们没法躲过
那第二天
镜子般清透的早晨,
旧的露珠,新的蛛网……

团团的水雾飘在身后。正飘向我。
Tout ce qui est vrai est démontrable.

14

精华

4474

帖子

1万

积分

超级版主

La Piémontoise

2#
发表于 2009-1-28 21:47 | 只看该作者
河中央,两只野鸭
在水中嬉戏。
它们一同把身体
扎人水里。
待水纹消散,
那先浮起探出头的
是哪一只?
   Yet, Freedom, yet, thy banner, torn but flying,
  Streams like a thunder-storm against the wind.
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

精华

4008

帖子

1万

积分

荣誉居民

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

牧场荣誉勋章

3#
发表于 2009-1-29 13:36 | 只看该作者
第一只

这种难道就是传说中的会空格就会写的诗?
所有不安,厌恶。
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

精华

4008

帖子

1万

积分

荣誉居民

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

牧场荣誉勋章

4#
发表于 2009-1-29 13:39 | 只看该作者
三、威廉斯
  
  
  《便条》
  
  我吃了
  放在
  冰箱里的
  梅子
  它们
  大概是你
  留着早餐
  吃的
  请原谅
  它们
  太可口了
  那么甜
  又那么凉
  
所有不安,厌恶。
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

精华

9521

帖子

2万

积分

牧场主

5#
 楼主| 发表于 2009-1-29 15:01 | 只看该作者
这是真正的现代诗。
前几首营造了一个不确定的环境,无法预言。有微妙的不安。

         待水纹消散,
         那先浮起探出头的
         是哪一只?

         那模糊的,消失的,是彩色的水鸟
         还是跳跃的光斑?

与此相同,《帕洛马尔》也运用了这个科学上的结论。对于现代人,宇宙早已不是完全确定的了。你不能预言到底是哪一个。卡尔维诺不会错过海森堡的不确定性原理。但这几首诗又提到一个新东西,时间。看下面的诗句如何描绘时间。

         一段笔直的路基,
         从村庄里穿过。
         人们开始猜测,
         它究竟会停在哪里?

而《台风》,很好的写出生活中常被忽略的细小威胁,表现出灾难间一种关联性。
作者写的相当现代,眼光敏锐,语言也好,特别是前面的铺垫。如果无聊不能欣赏,我只觉得很可惜。
Tout ce qui est vrai est démontrable.
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

精华

4008

帖子

1万

积分

荣誉居民

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

牧场荣誉勋章

6#
发表于 2009-1-29 16:27 | 只看该作者
如果艺术还有标准可言,那么这个标准就是力度。

《雨天》和《她的短暂伤感》没有精致到让我觉得美的程度。
生活化的语言是需要更加细致的感受的。
”待水纹消散,
那先浮起探出头的
是哪一只?“
一个”待“字就把这首诗给败坏了。

不是任何寓言化的片段都可以叫做诗的。

北岛有首诗歌全文就一个字。

《生活》



和那两首诗歌属于一个级别的。我欣赏出来了。只是不以为然。

相反。北岛在表达每一个人都想表达自我的时候有一段诗我觉得非常有力度。

”在宽银幕般的骚动中
收集烟尘的鼻子
碰到一起

说个不停:这是我
是我
我,我们 “
所有不安,厌恶。
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

精华

9521

帖子

2万

积分

牧场主

7#
 楼主| 发表于 2009-1-29 17:07 | 只看该作者
不同意你的标准,诗又不是喇叭或菜刀。而且这几首诗赢的关键,恰恰不是精致,而是泛泛和模糊。
Tout ce qui est vrai est démontrable.
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

精华

4474

帖子

1万

积分

超级版主

La Piémontoise

8#
发表于 2009-1-29 18:18 | 只看该作者
2# Bsharribullet


我觉得很有意思阿~
这有种古典诗词里那没来由的痴味
   Yet, Freedom, yet, thy banner, torn but flying,
  Streams like a thunder-storm against the wind.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2025-6-22 07:03

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表