查看: 3701|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

花城出版社《巴黎的忧郁》

[复制链接]

21

精华

9521

帖子

2万

积分

牧场主

跳转到指定楼层
1#
发表于 2006-2-22 10:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式




可惜书店只进了5本,不到一个月就找不到了。《地狱一季》只有2本,《夜之卡斯帕尔》只有1本。可怜的书店。
Tout ce qui est vrai est démontrable.

2

精华

934

帖子

2812

积分

荣誉居民

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

2#
发表于 2006-2-22 18:31 | 只看该作者
我看到很多本,好像买的人不多...
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

140

帖子

420

积分

knight

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

3#
发表于 2006-2-27 21:52 | 只看该作者
如波德莱尔所说:
总之,这还是《恶之花》,但更自由、细腻、辛辣。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

79

帖子

237

积分

candidate

Rank: 4Rank: 4

4#
发表于 2006-4-13 14:16 | 只看该作者
看看三联书店出的,还是插图本,挺不错的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

89

帖子

267

积分

candidate

紫色小花

Rank: 4Rank: 4

5#
发表于 2008-5-11 17:59 | 只看该作者
译本序中注解1为“根据朱光潜先生意见,《恶之花》原文中的mal应译为“病”,即“世纪病”中的病。“恶”是误译。”的这是哪个版本?

http://www.lxbook.org/wgwx/france/baudelaire/paris/0.htm
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

精华

1020

帖子

3100

积分

viscount

游吟诗人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

6#
发表于 2008-7-16 12:19 | 只看该作者
。《地狱一季》只有2本,《夜之卡斯帕尔》

很艰难地买下了,很喜欢夜之卡斯帕尔
在写下东西的时候,感到越来越恐惧。这是可以理解的。每一个字,在精灵的手里翻转——这种手的翻转是它独特的运动——变成了矛,反过来又刺向说话的人。像这样的一种短评完全是特殊的,而且如此永无止境。安慰也许只是:不管你想或是不想,这发生了。而你想的是什么,只是看不出游多少帮助。比安慰更多的是:你也有武器。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2025-6-18 03:22

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表