楼主: cygnuszzz
打印 上一主题 下一主题

写下大家喜欢的出版社吧

[复制链接]

10

精华

2535

帖子

7658

积分

荣誉居民

歌德仲马和狄更斯

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

1#
发表于 2006-4-30 16:53 | 显示全部楼层
当然是译林~~为什么这个帖子要发在这里呢??
我开始喜欢美国人的语言风格了..我说的不是纳博科夫和福克纳..是凯鲁亚克、鲍勃迪伦和帕拉纽克
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

精华

2535

帖子

7658

积分

荣誉居民

歌德仲马和狄更斯

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

2#
发表于 2006-5-14 11:31 | 显示全部楼层
唔~很多出版社把一个人译的经典版本反复出很多次……
我开始喜欢美国人的语言风格了..我说的不是纳博科夫和福克纳..是凯鲁亚克、鲍勃迪伦和帕拉纽克
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

精华

2535

帖子

7658

积分

荣誉居民

歌德仲马和狄更斯

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

3#
发表于 2006-6-5 17:50 | 显示全部楼层
原帖由 cygnuszzz 于 2006-6-5 11:33 发表
呵呵 我更喜欢 人民文学 上海译文 的
随便问问的
有些出版社的确乱来,光是封面就很夸张。从电影里面乱选图片,和书的主题根本不搭边
有兴趣的话大家去书店留意一下。保证笑掉大牙^_^

喔?~从电影里面选图片没什么不好的呀~译林版就有《三剑客》《远大前程》《红与黑》《十字军骑士》等N本用电影剧照做封面~看起来很不错啊……那个什么南方出版社的更是疯狂……
我开始喜欢美国人的语言风格了..我说的不是纳博科夫和福克纳..是凯鲁亚克、鲍勃迪伦和帕拉纽克
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

精华

2535

帖子

7658

积分

荣誉居民

歌德仲马和狄更斯

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

4#
发表于 2006-7-6 17:00 | 显示全部楼层
人民文学的那一套应该是最正统的了……
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

精华

2535

帖子

7658

积分

荣誉居民

歌德仲马和狄更斯

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

5#
发表于 2006-10-4 21:33 | 显示全部楼层
我现在有译林的《雾都孤儿》《大卫科波菲尔》《远大前程》《匹克威克外传》~
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

精华

2535

帖子

7658

积分

荣誉居民

歌德仲马和狄更斯

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

6#
发表于 2006-10-5 18:51 | 显示全部楼层
那当然~ ~不过狄的书封面全都一个风格~不同出版社的都一样……
真是写民俗的大师啊!……
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2024-5-6 00:41

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表