楼主: 忘了是谁
打印 上一主题 下一主题

象罔与罔象整理『闲闲书话』 [私人藏书]奥登诗作小辑(转载)

[复制链接]

0

精华

197

帖子

591

积分

knight

游走在午夜的猫猫

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

21#
 楼主| 发表于 2008-8-26 19:02 | 只看该作者
二十、一片片树叶纷纷下降(吴德艺译)
  
  一片片树叶纷纷下降,
  乳妈的花朵不再开放;
  乳妈们已进入坟冢,
  一辆辆童车却继续滚动。
  
  左右隔壁的饶舌的邻居,
  夺走了我们真实的乐趣;
  敏捷的双手准会冻僵,
  孤独地放在单个的膝上。
  
  身后的死神势头凶猛,
  冷酷地监视我们的行踪,
  傲慢地举起直挺的臂膀,
  以虚假的爱的姿态进行刁难。
  
  林中的树木叶儿光秃,
  饥肠辘辘的野人牢骚满腹;
  歌喉嘹亮的夜莺成了哑巴,
  美丽的天使也不再顾及它。
  
  刺骨的寒冷使人难以忍受,
  高山不可能提前昂起可爱的小头,
  它某一天会撒下白花花的瀑布,
  但愿能解除游客最后的痛苦。

  
那一夜,我听了一宿的梵唱,不为参悟,只为寻你的一丝的气息;
那一月,我轻转过所有经筒,不为超度,只为触摸你的指纹;
那一年,我磕长头拥抱尘埃,不为朝佛,只为贴着你的温暖;
那一世,我细翻遍十万大山,不为修来世,只为路中能与你相遇
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

197

帖子

591

积分

knight

游走在午夜的猫猫

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

22#
 楼主| 发表于 2008-8-26 19:03 | 只看该作者
二十二、巡回朗诵(黄灿然译)
  
  跟着远洋旅客,
  迷失在他们猥亵而自负的路上,
  去马萨诸塞,密歇根,
  迈阿密或洛城。
  
  我乘坐空中交通工具,
  每夜都注定要去实现
  哥伦比亚--吉辛--管理公司
  那深不可测的愿望。
  
  经过他们的评选,
  我把缪斯的福音
  带给原教旨主义者,修女,
  异教徒,犹太人。
  
  一天又一天,每周七日,
  所到之处都来不及熟悉,
  从演讲地点到演讲地点,
  都劳驾喷气或螺旋桨。
  
  虽然我到处受到热情款待,
  但实在换得太频繁、太快,
  我简直闹不清前天晚上
  我到底在什么地方,
  
  除非碰上特别的情况,
  让你不能不留下印象,
  一句不折不扣的蠢话,
  一张勾魂摄魄的面庞,
  
  或遇到天赐场合,充满欢乐,
  完全未经吉辛计划的安排:
  譬如,这里一个托尔金崇拜者,
  那里一个查尔斯·威廉斯迷。
  
  所谓成就,于我如粪土,
  我也就大大咧咧上讲台,
  说真的,千万别问我
  报酬是不是太多。
  
  精神可以镇定自若
  不断重复同一套老话,
  肉体却怀念起纽约
  我们那套舒适的公寓。
  
  一个五六十岁的人,见到
  午餐时间一变就完全受不了,
  更远远谈不上迷恋
  恼人的豪华酒店。
  
  《圣经》无疑是本好书,
  我总能读得津津有味,
  不过我真的不敢恭维
  希尔顿的《不用客气》。
  
  也无法若无其事忍受
  学生汽车里的收音机,
  早餐的背景音乐,或(拜托!)
  姑娘在酒巴演奏风琴。
  
  慢着,更糟的是,每当我的飞机
  开始下降,亮起‘请勿吸烟‘的讯号,
  这念头就老往心头上冒:
  喝酒该上哪儿去?
  
  难道这就是我的处境
  (多像格林的小说!陷得多深!)
  非得我赶紧往口袋里
  抓出一瓶兴奋剂?
  
  另一个早晨来了:我看到
  又一批听众的屋顶
  在我的飞机底下越变越小,
  而我再无缘见到他们。
  
  上帝保佑他们,虽然
  我记不清哪个是哪个,
  上帝保佑美国,如此广阔,
  如此友好,好此富足。
  
那一夜,我听了一宿的梵唱,不为参悟,只为寻你的一丝的气息;
那一月,我轻转过所有经筒,不为超度,只为触摸你的指纹;
那一年,我磕长头拥抱尘埃,不为朝佛,只为贴着你的温暖;
那一世,我细翻遍十万大山,不为修来世,只为路中能与你相遇
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

197

帖子

591

积分

knight

游走在午夜的猫猫

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

23#
 楼主| 发表于 2008-8-26 19:04 | 只看该作者
二十三、维克多。一个谣曲(周伟弛译)
  
  维克多是一个小小孩
   来到了这个世界;
  他父亲把他抱在膝上,说:
   “可别玷污的我家的姓。”
  
  维克多盯着他的父亲
   眼睛又大又圆:
  他的父亲说:”维克多,我的独子
   你可永远永远别说谎。”
  
  维克多和他的父亲坐着
   一辆小车出了门;
  他父亲从口袋里掏出一本圣经读:
  “有福了,清心的人。”
  
  是一个多霜的十二月
   维克多刚满十八,
  但他的模样已具备,轮廓也分明
   衣袖总是干干净净
  
  他进了帕维利尔的一间房,
   这是一个可敬的寄公寓;
  时间就一天一天地盯着维克多
   像一只猫盯着一只鼠。
  
  职员们拍着维克多的肩:
  “你是否搞过女人?”他们问,
  “周六和我们一道进城。”
   维克多笑了笑,把头摇摇。
  
  经理坐在他的办公室里,
   抽着一只柯罗那雪茄:
  说:”维克多是个体面的家伙,但
   胆子太小,走得不远。”
  
  维克多回到卧室
   拧上了闹钟;
  爬上床,取出圣经来读
   看看放荡女人有何命运。
  
  到了四月的第一天,
   安娜来到了帕维利尔;
  她的眼,她的唇,她的胸,她的臀
   还有她的笑使男人们火气腾腾。
  
  她看上去清纯如一个女学生
   好像是第一次社交见生人,
  但她的吻像最好的香槟
   当她把自己放任。
  
  到了四月的第二天,
   她穿着一件毛大衣;
  维克多在楼梯是遇见了她
   一见,就钟了情。
  
  他第一次向她求婚时,
   她大笑,说:”我可不会结婚”;
  第二次就有了一会儿停顿;
   然后她微笑,把头摇摇。
  安娜照着她的镜子,
   撅撅嘴,又皱皱眉;
  说:”维克多沉闷如一个潮湿的下午
   不过我需要安顿。”
  
  当她第三次求婚,
   他们正在水库边散步;
  她给了他一吻,像吹过他额头的轻风一阵,
   说:”你正是我心里所愿。”
  
  他们在八月初结的婚,
  她说:”吻我吧,有趣的男孩。”
  维克多把她抱在怀里说:
   “啊,我的特洛伊的海伦。”
  
  到了九月的中旬,
   有一天维克多走进办公室;
  他的钮扣眼里插着一朵鲜花,
   迟到了,但挺精神。
  
  职员们正在把安娜谈论
   门斜斜敞开;
  一个说:”可怜的维克多,但无知
   就是福,反过来也一样。”
  
  维克多站定了像尊雕像
   门斜斜敞开:
  一个说:”老天,我和她多过瘾
   在那宝贝奥斯丁车里。”
  
  维克多望着夕阳
   一个人站在那儿;
  哭喊:”你在天上吗,天父?”
   但天空说:”地址不详。”
  
  维克多望着群山,
   群山白雪覆盖
  哭喊:”你为我高兴吗,天父?”
   回答传来了,不。
  
  维克多来到森林里,
   哭喊:”天父,她是否真心?”
  橡树和山毛榉摇着头
   回答:”不是对你。”
  维克多来到草场旁
   那里风吹得正急:
  哭喊:”天父啊,我那么的爱她,”
   但风说:”她必须死。”
  
  维克多来到河边,
   河水流得这么深,这么静;
  哭喊:”天父啊,我该怎么办?”
   河水回答:”杀。”
  
  安娜正坐在桌边,
   从一副纸牌里抽牌;
  安娜正坐在桌边
   等着她的丈夫回来。
  
  她最先抽到的不是方块J
   也不是一张王牌;
  也不是老K或老Q
   而是可畏的黑桃A
  
  维克多站在六道里,
   一句话也不讲。
  她说:”亲爱的,什么事呀?”
   他却像什么也没听见。
  
  他的左耳里有一个声音
   他的右耳里有一个声音,
  他的头颅底有一个声音
   在说:”她今晚就必须死。”
  
  维克多拣起一把砍刀
   拉下脸,脸色阴沉,
  说:”安娜,你要是没有出生
   本可以更好。”
  
  安娜从桌边跳开
   安娜开始尖叫,
  但维克多慢慢地逼近了她
   像梦里的一场恐怖。
  
  她躲在沙发后面,
   她撕下了一个窗帘杆
  但维克多慢慢地逼近了她:
   说:”准备好去见你的上帝吧。”
  她想法扳开了门,
   跑着跑个不停。
  但维克多追着她上了楼梯
   就在顶端抓住了她。
  
  在尸体的上方他站着,
  拿着一把刀子他站着;
   血流下楼梯,边流唱道,
  “我是复活,我是生命。”
  
  他们敲着维克多的肩,
   用一辆罐头车把他带走;
  他坐着安静得像一团苔藓
   说着,”我是人子。”
  
  维克多坐在一个角落里
   用泥捏了一个女人;
  说着:”我是阿尔法和俄梅嘎,有一天
   我要来审判世界。”
那一夜,我听了一宿的梵唱,不为参悟,只为寻你的一丝的气息;
那一月,我轻转过所有经筒,不为超度,只为触摸你的指纹;
那一年,我磕长头拥抱尘埃,不为朝佛,只为贴着你的温暖;
那一世,我细翻遍十万大山,不为修来世,只为路中能与你相遇
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

197

帖子

591

积分

knight

游走在午夜的猫猫

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

24#
 楼主| 发表于 2008-8-26 19:04 | 只看该作者
二十四、吉小姐。一个谣曲(周伟驰译)
  
  我要跟你讲一个小故事
  是关于艾滴思·吉小姐的;
  她住在克莱维登坡地
   第83号
  
  她的左眼有一点斜视
   她的唇又薄又小,
  肩是窄窄的削肩
   胸根本就没有
  
  她有一个看得出接缝的丝绒,
   和一件暗灰的斜纹毕叽大衣;
  她住在克莱维登坡地
   一个只有床的小房间里。
  
  她有一件紫色的胶雨衣对付雨天,
   也有一把伞可以携带,
  她有一辆带蓝子的单车
   后轮安着一个粗糙的闸。
  
  圣阿路易修斯教堂
   离她那里不远;
  她做大量的针线活儿
   为这个教堂的杂货店。
  
  吉小姐仰头望着星空
   说:”会不会有人在乎
  我住在克莱维登坡地
   一百英镑过一年?”
  
  有天晚上她做了一个梦
   她成了法兰西女王
  圣阿路易修斯的教区牧师
   请陛下她跳舞。
  
  但一阵风暴吹倒了宫殿,
   她正踩着单车穿过玉米地,
  一头公牛长着教区牧师的脸
  
   低着角来抵她
  她感到他灼热的呼吸在她后面,
   他就要把她赶上;
  单车走啊走啊走得慢
   由于那后闸。
  
  夏天使林子成了一幅画,
   冬天使它们成了残骸;
  她骑车去参加夜里的事奉
   衣服钮扣直扣到脖子上。
  
  她经过相爱着的夫妇旁,
   她把头转开;
  她经过相爱着的夫妇旁,
   他们也不要她停下。
  
  吉小姐在过道旁坐下
   听见管风琴演奏;
  唱诗班唱得如此之甜
   在这一天的天末。
  
  吉小姐跪倒在过道旁,
   双膝跪倒在地上:
  “不要让我受试探
  但要使我成为好女孩。”
  
  昼和夜经过她
   像波浪绕过一艘康沃尔郡的沉船;
  她骑着车去看医生
   衣服钮扣直扣到脖子上。
  
  她骑着车去看医生
   摁响了手术室的门铃:
  “哦,大夫,我身体里疼
   觉得不舒服。”
  
  托马斯大夫把她看了个遍,
   还看了一些别的;
  他走到他的洗手盆边,
   说:”为什么不早点来?”
  
  托马斯大夫坐着吃晚餐,
   而他的妻子正要按铃;
  他将面包卷成一个个小球,
   说:”癌可是个好玩的东西。”
  
  他的妻子按了铃叫仆人,
   说:”别这么恐怖,亲爱的。”
  他说:”今晚我看了吉小姐
   我恐怕,她就要完了。”
  
  他们把吉小姐送到医院
   她躺在那儿完全像一艘沉船,
  躺在女病号房里
   床单直盖到她的脖子
  
  他们把她放到桌子上,
   学生们就开始笑;
  外科大夫玫瑰先生
   把吉小姐砍成两半。
  
  玫瑰先生转向学生们,
   说:”各位,请注意,
  我们很少看到一个恶性肿瘤
   发育得这么完全。”
  
  他们把她从桌上搬开,
   他们把吉小姐
  推到了另一个系
   这次他们学的是解剖学。
  
  他们把她挂在天花板下,
   就是,他们把吉小姐挂了起来;
  成群的牛津大学小组成员
   仔细地把她的膝剖开。
那一夜,我听了一宿的梵唱,不为参悟,只为寻你的一丝的气息;
那一月,我轻转过所有经筒,不为超度,只为触摸你的指纹;
那一年,我磕长头拥抱尘埃,不为朝佛,只为贴着你的温暖;
那一世,我细翻遍十万大山,不为修来世,只为路中能与你相遇
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

197

帖子

591

积分

knight

游走在午夜的猫猫

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

25#
 楼主| 发表于 2008-8-26 19:06 | 只看该作者
二十五、阿特兰提斯 (薛舟译)
  
  前往阿特兰提斯的想法
  怂恿着我,
  当然,你可能已经察觉
  今年只有白痴的船
  才去航行
  当变态力量的大风
  被预言,因此
  你必须准备着
  以足够荒谬的行为
  去赢得一个男人的称号,
  至少要让人觉得
  喜欢烈酒,嬉闹和喧哗声
  
  将要咆哮,仿佛有足够的理由发生,
  迫使你抛锚一个星期
  在爱奥尼亚许多古老的
  港口城市,同她那里
  诙谐的学者交谈,哪个男人
  曾经证明并不存在
  一个被称作阿特兰提斯的地方:
  学习他们的逻辑学,但要注意
  他们的精明是怎样泄露了一个
  简单巨大的悲伤,
  他们会教你一种方法
  去怀疑那些你所相信的。
  
  稍后,如果你搁浅
  在色雷斯海岬
  那里火把彻夜通明
  一个赤身裸体的野蛮种族
  狂热地冲向贝壳
  和铜锣刺耳的声音,
  剥光你的衣服并且跳舞
  除非你有能力
  把有关阿特兰提斯的
  一切遗忘,否则
  你永远不能走完你的旅程。
  
  再一次,如果你来到快乐的
  迦太基或者科林斯湾,从他们
  无止境的欢乐气氛中取走局部,
  栅栏中走出一个妓女,
  当她抚摸你的头发,她会说
  “亲爱的,这就是阿特兰提斯”,
  专心倾听
  她命运的故事:除非
  你现在就熟悉
  每一座试图冒充
  阿特兰提斯的避难所,而你
  怎能辨认出其中真实的那个?
  
  最后,想象靠近阿特兰提斯
  的海滩,并开始
  可怕的内陆跋涉,
  穿过肮脏的森林和冰封的
  冻原,一切事物在那里转瞬逝去,
  于是孤独来临,如果你站立
  不管遍布各处的
  石头和雪,寂静和空气,
  记住高贵的死亡
  并向你的命运致敬,
  那是旅行和受折磨,
  奇异而又辨证。
  
  快乐地蹒跚向前,
  即便如此,如果你竟然
  到达最后的
  关口,你几近崩溃
  阿特兰提斯所有的光
  在你之下,但是你
  不能下降,你也仍然值得骄傲
  即使只被允许一次
  窥视阿特兰特斯
  从诗歌的角度:
  心存感激并躺倒在安宁中,
  你看见拯救正在到来。
  
  所有的矮小的家神
  已经开始哭泣,但是现在
  就说再见,进入大海
  再见,亲爱的,别了;也许
  赫耳墨斯,道路的主人
  会与四个矮子卡比利
  一起保护你,做你的仆人;
  也许古老的岁月
  早已规定了你必须去做的一切
  他的看不见的指导,
  上升,朋友,在你之上
  是他的宽容赞许的光芒。
那一夜,我听了一宿的梵唱,不为参悟,只为寻你的一丝的气息;
那一月,我轻转过所有经筒,不为超度,只为触摸你的指纹;
那一年,我磕长头拥抱尘埃,不为朝佛,只为贴着你的温暖;
那一世,我细翻遍十万大山,不为修来世,只为路中能与你相遇
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

197

帖子

591

积分

knight

游走在午夜的猫猫

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

26#
 楼主| 发表于 2008-8-26 19:06 | 只看该作者
二十六、三节短诗(薛舟译)
  
  “地底下的路
  总是,正如死者所期望,
  总是转弯抹角。”
  
  “当他注视洞穴,
  赫尔克里斯眼中
  露出片刻的犹疑。”
  
  “向外倾斜,越过
  可怕的悬崖,
  一棵傲慢的树”
  
  
   三首小诗(画皮译)
  
  “地下的道路
  就像,死者希望的那样,
  往往是曲折的。”
  
  “当他望见那眼中的深穴,
  赫拉克勒斯
  迟疑了片刻。”
  
  斜身探出
  那可怖的悬崖,
  一棵鄙夷之树。”
那一夜,我听了一宿的梵唱,不为参悟,只为寻你的一丝的气息;
那一月,我轻转过所有经筒,不为超度,只为触摸你的指纹;
那一年,我磕长头拥抱尘埃,不为朝佛,只为贴着你的温暖;
那一世,我细翻遍十万大山,不为修来世,只为路中能与你相遇
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

197

帖子

591

积分

knight

游走在午夜的猫猫

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

27#
 楼主| 发表于 2008-8-26 19:06 | 只看该作者
二十七、岛上墓地(薛舟译)
  
  这块墓地上的伞状松树
  在地位上不如那些葡萄树
  即使有新的客人不断地挤进,
  也只能保持在它固有的尺寸。
  
  这里人多地少,
  死者也必须接受耕耘,
  像种子被种进每户农夫的田地,
  为他们生长出可供收获的尸体。
  
  大约需要十八个月,才能
  成熟为一具骨架
  才能被清洗一遍,被折叠,装填
  进挖空的墓地围墙上的壁龛。
  
  好奇心让我止步
  杂役们在挖掘新的作物:
  游吟诗人们曾歌唱它的差池
  亚历山大也来到了这里。
  
  无论我们的诽谤走到那里
  (说实话,我们也的确不知道),
  他们遗留的固体的结构
  从不怀疑我们的仁慈。
  
  哀悼者或许会怀念一张脸,事实的确如此,
  但是他们察觉不到哪怕一丝踪迹,关于那些
  像鱼一样的饥饿者,哺乳动物的热度,
  使我们的身体类似于那些粗糙的肉类。
  
  在我们与石头分享的忍耐前,
  谁会羞于承认
  潜在于我们内部的事物
  而且它们从不给我们制造一丝慌乱?
  
  要感激我们的幸运之星
  考虑到我们的目的是
  爱必须快马抵达他的终点
  一匹马无助于我们的友谊。
那一夜,我听了一宿的梵唱,不为参悟,只为寻你的一丝的气息;
那一月,我轻转过所有经筒,不为超度,只为触摸你的指纹;
那一年,我磕长头拥抱尘埃,不为朝佛,只为贴着你的温暖;
那一世,我细翻遍十万大山,不为修来世,只为路中能与你相遇
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

197

帖子

591

积分

knight

游走在午夜的猫猫

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

28#
 楼主| 发表于 2008-8-26 19:07 | 只看该作者
二十八、 周游 (薛舟译)
  
  在远洋的旅游者中间,
  在他们淫荡自负的航线上迷路
  就这样我到了马萨诸塞,密歇根,
  迈阿密或者洛杉矶,
  
  我乘坐一架航空器,
  注定每夜去完成
  哥伦比亚航空管理局
  那深不可测的意志,
  
  被谁的选举证实,
  把缪斯女神赋予我的教义
  带给原教旨主义者,带给修女,
  带给非犹太人和犹太人,
  
  每一天,每个礼拜七天,
  在本地的感觉凝结之前,
  从一个说话处到另一个说话处
  除了喷气式就是螺旋桨动力。
  
  尽管每个地方都是热情的欢迎,
  我却转移得如此频繁,如此迅速,
  我说不出前天夜里
  我到底置身何处,
  
  除非有什么非凡的事件
  介入并把那个地方记忆,
  一次真实而愚蠢的评论
  一张让人心旷神怡的脸,
  
  或者受到祝福的遭遇,充满快乐,
  并不按照既定的计划发生,
  这里是迷恋上托尔金的人,
  那里的人则是查尔斯.威廉的崇拜者。
  
  既然优点无处不在,除了一点污秽,
  我爬上并不可怕的讲坛:
  当然,该死的是有人问道
  我是不是报酬拿得太多。
  
  灵魂乐于重复同样的
  陈腐的讲演,并且毫不犹豫,
  但是肉体却犯起了思乡病,为我们
  在纽约暖和的住宅。
  
  在阴沉的五十六岁,他发现
  进餐时间的变化简直就是地狱,
  早过了异想天开的年纪,他已经
  不喜欢豪华的旅馆。
  
  圣经是本优美的书
  我总有强烈的兴趣仔细阅读,
  但是对于希尔顿的《我的客人》
  我确实难以说出类似的话。
  
  也无需沉着地忍受
  学生们汽车里的收音机,
  早餐上的助兴音乐,或者—亲爱的上帝!—
  酒吧里演奏风琴的女孩。
  
  然后,最差的是焦虑的思考,
  每当我的飞机开始下降
  “禁止吸烟”的标志出现在眼前:
  有什么可以饮用的?
  
  难道这就是我必须前往的环境
  这等粗衣鄙食!这等没有体面!
  是否要我从书包中掏出水瓶来痛饮一番?
  
  另一个早晨来临:我明白,
  它缩小了,低于飞机上的我,
  另外的听众的头顶
  我将再也看不见。
  
  上帝祝福他们中的一些人,尽管
  我不会记住他们具体的哪一个:
  上帝祝福美利坚,它是这么庞大,
  这么友好,而且这么富有。
  
  注:这首与前边第二十二首为同一首诗。
那一夜,我听了一宿的梵唱,不为参悟,只为寻你的一丝的气息;
那一月,我轻转过所有经筒,不为超度,只为触摸你的指纹;
那一年,我磕长头拥抱尘埃,不为朝佛,只为贴着你的温暖;
那一世,我细翻遍十万大山,不为修来世,只为路中能与你相遇
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

197

帖子

591

积分

knight

游走在午夜的猫猫

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

29#
 楼主| 发表于 2008-8-26 19:09 | 只看该作者
二十九、 石灰石赞歌(薛舟译)
  
  如果它形成一道风景,让变幻无常的我们,
  经常为它而怀念家乡,这主要
  因为它溶解到水里。标记这些圆形的坡面
  用百里香表面的芬芳和下面
  洞穴与泉水的隐秘体制;听泉水
  带着吃吃的笑声喷涌到各处,
  为了鱼和雕像注满每一个私人的池塘
  它有自己的小溪谷,那里的悬崖容纳
  蝴蝶和蜥蜴;在明确的位置
  短距离地考察这一地区:
  为了她的儿子,有什么最能接近母亲或者一个
  适当的背景,轻浮的男人是谁背对
  阳光下的岩石游荡,从不怀疑
  自己被人爱,只为他全部的过错;谁的工作
  使人陶醉,除了他权力的范围?从风化的岩层
  到小山顶上的教堂,从露天的水到
  显著的喷泉,从一片荒芜之地到一个正规的葡萄园,
  机智、精巧但是缺少脚步声,一个孩子的意愿
  就是要得到比弟弟更多的注意,或者
  是被逗弄或者是被揶揄,只要能轻易就得到。
  
  然后注视竞争者的队伍,当他们攀上爬下
  他们三三两两在陡峭的石头中穿行,有时
  手臂挽着手臂,但是,感谢上帝,从未步调一致;或者
  在正午广场的阴暗面忙于
  滔滔不绝的谈论,由于彼此了解得太多,就不能考虑
  重要的私秘,不能
  构思一个出于道德的考虑而情绪无常的神
  不会被一条聪明的路线或者
  一个好位置安慰,变得平静:已经习惯于一块发出回响的石头,
  他们从来不必把自己的脸隐藏进
  一个弹坑的威严,他们炽热的怒火无法被凝固;
  调整到适合当地山谷的需要
  每一种事物都可以通过行走被触摸,被抵达,
  他们的眼睛从未凝视过无穷的空间
  落上流浪者的梳子的格子花样;天生幸运,
  他们的腿从来不与蘑菇
  以及丛林里的昆虫遭遇,恐怖的外形和我们
  一无所有的生命,我们乐于憧憬普遍的希望
  于是,当他们中间的一个病倒,他的头脑工作的方式
  依然保持不被理解:成为一个皮条客
  或是经营假珠宝,或是毁灭一个优美的男高音
  效果就是赢得满堂的喝彩声,这可以发生在所有的人身上
  但是我们中最好的和最坏的……
  我猜想,这就是为什么,
  最好的和最坏的从不在这里长久停留而是寻找
  并不适中的土地,在那里美不是这么客观,
  较少光亮的公众和生命的意义
  多少胜过一个疯狂的阵营。“来!”花岗石的风化物在叫喊,
  “你的幽默多不情愿,你仁慈的吻
  多么出人意料,而死亡是多么持久。”(滑移开去的圣徒
  在叹息。)“来!”泥土和沙砾低声吼叫,
  “我们的平原上没有可供军队操练的场地;河流
  等待被征服,奴隶们在为你建造坟墓
  风格庄重的坟墓:柔软如泥土的是人,而且两个
  都需要被改变。”(监督者凯撒起身
  离去,把门摔得砰砰响。)但是真正不计后果的
  是被一个更衰老更冷漠的嗓音吸引,海洋的耳语:
  “我是孤独,我从不要求也从不许诺,
  我就是这样给你自由。没有爱,
  只有纷纭的嫉妒,一切皆悲哀。”
  
  他们是对的,亲爱的,所有的声音都是对的
  并将一直这样;看来这片土地不是可爱的家,
  它的安宁也不是一个遗址历史性的平静
  在这里一些事物被断然固定:一所过去的牢房
  和荒废的省份,通过一条隧道
  连接起巨大繁忙的世界,一声确定
  而尴尬的呼吁,难道这就是它现在的一切?这不完整:
  它有世界性的责任但是唯独遗漏了自己
  不是疏忽,却创造出
  一切伟大力量都会设想的问题;它破坏了我们的权利。诗人,
  赞美自己把太阳称作太阳的
  认真的习惯,他的精神之谜,被这些坚硬的
  大理石雕像弄得不安,雕像们如此怀疑
  他的反神学的神话;这些流浪儿,
  带着真实的意图,追逐科学家直到瓷砖砌成的
  柱廊,非难他对自然界最偏僻角落的
  关心:同样地,我也受到责备,因为你们
  所了解的那些。不要浪费时间,不要被赶上,
  也不要被落在后面,不要!要学习
  牲畜们重复自己,或者是水
  或者是石头,像它们一样行为能够被预言,这些
  是我们共同的祈祷,最伟大的安慰是随手可得的
  音乐,但它无色,
  亦无嗅。我们必须看得足够远
  以至在我们眼中死亡就是事实,不必怀疑我们的正确:但如果
  罪过可以被忘记,如果肉体可以从死亡中上升,
  这些对事件的修改影响到的
  清白的运动员,以及用手势交谈的喷泉,
  单独地倾向于快乐,制造一个更远的点:
  被祝福的人将不会在意自己是从哪一个角度被注视,
  一切无可躲藏。亲爱的,我什么都不知道,
  但是当我试着去想象一种完美的爱
  或者即将到来的生活,我听到
  地下的秘密溪流的低语,我看见一道石灰石的风景。
  
  
   石灰石赞 (桑克译)
  
  如果它构成一道,我们这些善变的人,
  一贯思念的风景,这主要是
  因为它能够溶解在水里。带着蚀痕的浑圆的斜坡
  散发着百里香的气味,它的下面,
  是洞穴与管道的秘密体制;聆听着泉水
  从任何一个地方喷出来,带着咯咯的笑声,
  填满私人的池塘,为了那些鱼儿,并刻划着
  自身小小的峡谷,悬崖的快乐就是
  蝴蝶和蜥蜴的快乐;审视着距离短小
  的这个地域,这么个如此有限的地方:
  它更像母亲或者更接近一个恰当的背景
  为了她的儿子,那个懒男人靠着
  阳光中的一块石头,从不怀疑
  他全身的毛病也有人爱;谁的工作
  是将力延伸为魅力?从风化石
  到山顶庙宇,从冒出的流水到
  嘱目的喷泉,从荒野到整饬的葡萄园,
  它聪明,但要一步步来,一个孩子的希望
  比兄弟们的更受注意,无论是
  乞求还是死磨活缠,都能轻易地满足。
  
  看,一队竞争者,他们爬上爬下
  三三两两地在险恶岩石的小道之间,有时
  臂挽臂,但从未步调一致,感谢主;或忙于
  在中午广场一侧的荫影里口若悬河地
  聊天,了解每个人过于透彻了而不能想象
  那儿还有一些重要的秘密,不能
  虚构一个神,它发脾气也是道德的
  一行智慧的诗句也未给他安慰
  或是一首优秀的短叙事诗:为了熟悉一块问石,
  他们没必要面蒙薄纱而畏惧
  一座火山口,它燃烧的狂怒让人不能凝视;
  适应峡谷在本土中的要求
  在那里什么都能被接触或步行抵达,
  他们的眼眸从未注视过无限的空间
  穿越流浪者蜂巢的格子架;出生幸运
  他们的腿从未邂逅丛林中的
  蘑菇和昆虫,怪物似的生命形式
  我们没什么东西和它有关,我们很乐意这样期望
  所以,当他们中的一个变坏,他思维之路
  就变得不可思议:去成为一个皮条客
  或经营假珠宝,或摧毁一个杰出的男高音
  房屋倒塌的后果,在所有人这里也能发生
  除了我们中最好的和最坏的……
  那就是原因,我猜,
  最好的最坏的在这儿从没停那么久而找到
  挥霍无度的土壤,那儿的美丽没这么肤浅,
  灯光下,一些大众和生活的意义的
  一部分多过疯狂的营地“来!”花岗荒原哭喊,
  “怎么躲避是你的幽默,多么偶然是
  你最热烈的吻,何等的永恒是死。”(圣人
  悄悄叹息。)“来!”粘土和砂砾快活地呻吟。
  “平原上有军队训练用的屋子,河水
  等着被驯服,苦工为你建造陵墓
  以豪华的规格:大地和人类一样柔软而双方
  仍需要修改。”(监管人凯撒们升起和
  消逝,使劲关上了门。)但鲁莽的声音被一个苍老
  而冷酷的声音发出,那是海洋的耳语:
  “我是孤独,不要求也不许诺;
  我怎样使你自由.那儿没有爱;
  只有各种各样的羡慕,他们全都悲痛。”
  
  他们是对的我亲爱的,那些声音都是对的
  而仍将是对的;这土地不是看上去的甜蜜家园,
  也不是历史的和平而无浪波的所在
  在那里一些东西将一劳永逸地安顿:偏僻之地
  和荒废之地,经地道
  与广阔而忙碌的世界联结,带着邋遢的
  不体面的要求,现在的就是所有的?不完全:
  它有一个世界性的不由自主的正义
  它没有疏忽,但是它开始怀疑
  伟大力量承担的一切;搅乱我们的权利。那个诗人,
  钦敬他认真地叫太阳为太阳
  的习惯,他的思想难题,不易被
  大理石雕像制造,这么显而易见的怀疑
  他的反神话的神话;而这些顽童们,
  追赶着科学家,在花砖装饰的柱廊里
  带着诱人的好处,谴责他的忧虑,因为自然
  更加遥远的尊容:我,也被责备了
  因为你知道的这些。不要浪费时光,不要收获,
  不要落在后面,不要,求你!去模仿
  重复自身的畜生们,或者一种像水或者石头
  的东西,它的品行能够测定,这是
  我们的祈祷书,它最伟大的安慰就是音乐
  哪儿都能产生,它是无形的,
  而且无法闻到。至于我们就不得不向前看
  死亡的事实,无疑我们是对的:但若
  罪孽能够忘记,但若尸体从死亡中站起,
  这些物质性的修正是对
  无辜的选手和自我的喷泉做的,
  它仅仅是为了娱乐,确立了一个更高明的立足点:
  被祝福者将不忧虑他们从天使那里获得眷顾,
  没东西可藏。亲爱的,我什么也
  不知道,而当我努力去想一种无瑕之爱
  或即将来临的生活的时侯,我听到的是地下
  溪水的潺潺声,我看到的是石灰石风景。
  
       1951.
那一夜,我听了一宿的梵唱,不为参悟,只为寻你的一丝的气息;
那一月,我轻转过所有经筒,不为超度,只为触摸你的指纹;
那一年,我磕长头拥抱尘埃,不为朝佛,只为贴着你的温暖;
那一世,我细翻遍十万大山,不为修来世,只为路中能与你相遇
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

197

帖子

591

积分

knight

游走在午夜的猫猫

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

30#
 楼主| 发表于 2008-8-26 19:09 | 只看该作者
三十、 我们两个 (薛舟译)
  
  你是城镇,我们是钟表。
  我们是石头里的大门的看门人。
  我们两个。
  在你的左边和你的右边
  在白天也在黑夜,
  我们看守着你。
  
  如果聪明就不问刚才在他们身上
  发生了什么,谁违反了我们的命令:
  对他们来说
  我们是漩涡,我们是暗礁,
  我们是梦魇的外表,是忧伤
  和不幸的玫瑰。
  
  爬上起重机,学习水手们的话语
  当满载水鸟的船从海岛
  进来。
  给你讲捕鱼的故事和别的男人们的妻子:
  在点灯的旅馆里,度过窄小生活的
  豪华的瞬间。
  
  但不要以为我们不知道
  你如此小心隐藏起的一切不会在一瞥之中
  显现。
  什么事也没做,什么话也没说,
  在对我们死亡的信任上不要犯错:
  我不会去跳舞。
  
  如果那样的话我们担心你会堕落。
  越过花园的围墙我们观察你已经
  几个小时。
  天空在变暗,像一个污点,
  什么东西将要落下,像雨水
  但那不会是花朵。
  当绿色的原野像盖子一样掀开
  暴露出隐藏得很深的一切:
  这让人厌烦。
  你看,在你的后面没有一点声音
  森林已经发芽,并且团团站立
  在死一般的新月之下。
  
  门闩在它自己的凹槽里滑动,
  窗外是黑色搬运工的
  带篷货车。
  现在,突然而又敏捷的一闪之间
  走来带墨镜的女人和驼背的外科医生
  还有手持剪刀的男人。
  
  这些每天都可能发生
  所以你要注意言和行。
  保持干净,整洁,给锁上油,
  修整花园,旋紧钟表,
  记住我们两个。
那一夜,我听了一宿的梵唱,不为参悟,只为寻你的一丝的气息;
那一月,我轻转过所有经筒,不为超度,只为触摸你的指纹;
那一年,我磕长头拥抱尘埃,不为朝佛,只为贴着你的温暖;
那一世,我细翻遍十万大山,不为修来世,只为路中能与你相遇
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2024-4-25 14:00

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表