|
本帖最后由 tang_wan77 于 2010-11-8 13:58 编辑
前面三十八章还没有完,续如下:当队伍的尾部又出现在往阿拉蒙的路上时,中士发现队伍的头快消失在树林中了,他的方阵已乱了套,一个个班令人不快地混在一起,排头兵走错了步,他感到不知所措。他手下的二十个士兵低声嘀咕着埋怨他。
于是从阿拉蒙那边响起了一片喊声。
“皮都!皮都!皮都!”
“对,对,皮都!”其他村的人喊道,他们对教官的无能窝着一肚子火。
皮都骑着白马,重新当了领头人,同时他把他的士兵放在整个队伍前面。他发的口令如此铿锵有力,如此深沉悦耳,使橡树也哆嗦起来。
这时,仿佛出现了奇迹,散乱的纵队又排成队伍,士兵们步伐一致,队形整齐,没有受到他们的激情的影响。皮都圆满地把克罗伊老爹教的课和从《真正的国民自卫队》上学到的理论应用到实践中,他获得了巨大的成功。
整个部队只有一个心愿,异口同声地任命他为战场上的最高统帅。
皮都跳下马,他全身汗水淋淋,沉浸在自豪之中。他一着地就受到了民众的祝贺。
但与此同时,皮都企图在人群中与卡特琳的目光相遇。
突然他的耳边响起了少女的声音。
皮都无须上卡特琳那儿,卡特琳找上门来了。
这是巨大的胜利。
“怎么!”她笑眯眯地说,但是这种笑容和她苍白的神色极不相称,“噢!昂热先生,您什么也不对我们说吗?您已变得自负了,因为您现在是位伟大的将军……”
“噢!不,”皮都大声说,“噢!您好,小姐!”
然后对比约大妈说:
“我荣幸地向您致敬,比约夫人。”
随即又转向卡特琳说:
“小姐,您弄错了,我不是一个伟大的将军,我只是一个可怜的年轻人,渴望为我的祖国效劳。”
这句话被人群的波涛广为传播,成为一句崇高的话,受到雷鸣般的欢呼。
“昂热!”卡特琳低声说道,“我有话要对您说。”
“啊!啊!”皮都想,“果然不出所料。”
接着他高声说:
“遵命,卡特琳小姐。”
“过一会儿和我们一起回农庄。”
“好。”
第三十九章
蜂蜜与苦艾
虽然母亲在场,卡特琳依然设法和皮都单独在一起。
善良的比约太太找到几个向她献殷勤的同伴跟在她的马后
面,一刻不停地同她交谈。卡特琳把自己的马让给她们中的一
个,和皮都一同从树林步行回去。皮都已经避开了欢庆他的胜
利的场面。
这种种安排在乡村不会使任何人感到吃惊,由于大家互相
宽容,和睦相处,所有这些秘密都失去了它们的重要性。
人们认为皮都同比约太太和比约小姐在交谈是很自然的
事,也许人们根本就没看到。
这天每个人都对寂静和浓密的树荫感兴趣。在森林地区所
有的荣耀或幸福的事儿都被百年的老橡树遮盖住了。
“我在这里,卡特琳小姐,”皮都说,这时只剩下他们俩。
“为什么您离开农庄这么久?卡特琳说,“这不好,皮都先
生。”
“可是,小姐,”皮都吃惊地回答,“您很清楚……”
“我什么也不知道……这不好。”
皮都抿紧嘴唇,听到卡特琳说谎他感到很不高兴。
她察觉到了,再说皮都的目光一向是直愣楞的和坦率的,那
时却变斜了。
“噢,”她说,“皮都先生,我还有事要对您说。”
“啊!”皮都说。
“那天,您在茅屋里看见我…”
“我在哪里看见您?”
“啊!您很明白。”
“我明白。”
她脸红了。
“您在那里干什么?”她问。
“那么您认出了我?”他说,
口气温和,带着令人伤感的责备。
“开始没有,但后来认出了。”
“怎么,后来?”
“人有时候是分心的,不会马上醒悟过来,而是要想一想。”
“当然。”
她不说话了,他也不说话,他俩要想的事太多了,这会儿
不能一下子讲得很清楚。
“这么说,”卡特琳又开口说话了,“是您罗?”
“是的,小姐。”
“您在那里干什么?您没有藏起来?”
“藏起来?不,我为什么要藏起来呢?”
“噢!好奇心……”
“小姐,我不是好奇的人。”
她不耐烦地在地上跺了跺小脚。
“总之,您在那里,可是那地方不是您常去的地方。”
“小姐,您看见了我在读书。”
“咦!我不知道。”
“既然您看见了我,您应该知道。”
“我的确看见了您,但有些模模糊糊。可......您在阅读?”
“阅读《真正的国民自卫队》。”
“那是什么书?”
“我用来学习战术的一本书,然后向我的部下传授,为了认
真钻研它,您知道,小姐,必须避开众人。”
“对啦,是这样,在森林的边缘,什么也打扰不了您。”
“是的。”
两人沉默不语。比约大妈和街坊上的大妈们一真在走着。
“您这样研究时,”卡特琳接着说,“您研究很长时间吗?”
“有时候一整天一整天,小姐。”
“那么,”她急切地大声说,‘您在那儿很久了?”
“很长一段时间了。”
“奇怪我到达那里时怎么没有看见您,”她说。
她又在说谎,而且是那样胆大,皮都有点想点穿它,但是
他为她感到羞耻,他爱着她,所以是腼腆的。所有这些过错对
他来说归纳成一种品质,即谨慎。
“我可能睡着了,”他说,“有时候会这样。当人们用脑过度的
时候。”
“原来如此,就在您沉睡的时候,我已穿过了黑黝黝的树林
子,我走……走到小屋的旧围墙那边。”
“啊!”皮都说,“小屋……哪间小屋?”
卡特琳又一次脸红了。这一次太装模作样了,以致她对此
也产生了怀疑。
“夏尔尼的小屋,”她也故作镇静说,“那里生长着本地最好
的长生草。”
“哎哟!”
“我在碱水里灼痛了,我需要长生草的叶子。”
昂热这个可怜的人朝卡特琳的双手看了一眼,好象想相信
她的话!
“不是手,是脚,”她急忙说道。
“那您找到了吗?” ’
”找到了很好的,您瞧,我走路不—瘸一拐了。”
“她根本谈不上什么一瘸一拐,那时我看见她逃跑的速度比
欧石南丛上的狍子跑得还要快。”皮都心里在想。
卡特琳设想她已成功了,她设想皮都一无所知,一无所见。
她一阵高兴,这对如此美好的心灵来说,却是一种不好的
情绪。她说:
“这么说,皮都先生在生我们的气,皮都先生对自己新的地
位感到骄傲,皮都先生当了军官后看不起可怜的乡下人。”
皮都感到自己受了伤害。一种如此伟大,甚至掩饰得很好
的牺牲精神,几乎始终需要受到奖励,而现在恰恰相反,卡特琳
似乎是在愚弄皮都,她在嘲笑他。毫无疑问在拿他同伊西多尔•
德•夏尔尼作比较,皮都的一切善良的看法烟消云散了, 自尊
心是沉睡的蝰蛇,千万要谨慎,不要踩在它身上,除非一下子踩
死它。
“小姐,”他反驳道,“我觉得不如说是您在生我的气。”
“怎么啦?”
“首先您拒绝给我工作,把我赶出了农庄。噢!我什么也没
对比约先生说。谢天谢地!我的手和心是为我的需要服务的。”
“我向您保证,皮都先生……”
“够了,小姐,您是您家的女主人。您把我赶走了。既然您大夏尔尼的小屋,我在那里,而您看见了我,您应该对我说话,
而不该象一个偷苹果的贼那样逃跑。”
蝰蛇咬人了,卡特琳从平静的高处重又跌下来。
“我逃跑了?”她说,“我,我逃跑了?”
“好象农庄着了火一样,小姐,我来不及合上我的书,您已
经跳到了可怜的卡代的背上,您把它藏在一片树叶丛中,它啃
掉了一棵榉树的所有树皮,一棵树完了。”
“一棵树完了?您在对我说些什么呀?皮都先生。”卡特琳
结结巴巴地说,她开始感到自己失去了镇定。
“这很自然,”皮都继续说道,“当您在采摘长生草的时候,卡
代在吃树叶,一匹马在一小时内吃了许许多多的东西。”
卡特琳喊道:
“在一小时内!”
“小姐,象这样的一匹马不花一小时就啃光一棵树的树皮是
不可能的。您采摘的长生草该够那些在巴土底狱广场上受伤的
人用了,这是一种用来敷伤口的有名草药。”
卡特琳脸色发白,哑口无言,理屈词穷。
轮到皮都沉默了,他说得够多了。
比约大妈停在一个十字路口在向她的同伴们告别。
皮都痛苦极了,因为他刚才露出了一个伤口,他感觉到了
伤口的疼痛,两条腿交替地左右摇晃,仿佛一只快要飞起来的
鸟儿。
“哟!军官在说什么?”女农庄主大声说道。
“他说他来向您致晚安,比约太太。”
“还没完,留下来,”卡特琳带着几乎绝望的口气说。
“好啊!晚安!”女农庄主说,“你来吗?卡特琳。”
“噢!告诉我真相!”年轻姑娘小声说道。
“什么真相?小姐。”
“难道您不是我的朋友吗?”
“嘻!”不幸的人说,他还缺乏经验,他是以知心朋友这个可
怕的角色来开始初恋的,唯有狡猾的人才知道从这种角色中得
到好处要伤害自己的自尊心。
皮都觉得他快要吐露他的秘密了。他觉得卡特琳的第一句
话就足以使他听凭摆布。
同时他觉得如果他讲出来的话,他就完了。他觉得如果有
一天卡特琳对他说这只是他的猜疑,那他将痛苦而死。
这种担忧使他象一个古罗马人那样缄口不言。
他尊敬地向卡特琳小姐致意,这种尊敬使年轻姑娘非常伤
心,他带着优雅的微笑向比约太太致意,然后消失在密密的树
林中。
卡特琳身不由己地跨出一步好象要跟着他走。
比约大妈对女儿说,
“这小伙子真不错,他又有学问,心肠又好。”
皮都孤身一人时,就这个主题开始了一段很长的独自。
“这就叫做爱情吗?有时候很甜蜜,有时候很苦涩。”
可怜的小伙子是如此天真,如此善良,以致他没有想到在
爱情上有蜂蜜和苦艾,没有想到伊西多尔先生已采去了蜜。
卡特琳从这时起在忍受可怕的煎熬,她对皮都产生了一种
几天前对这个善意的可笑人物不曾产生过的敬畏,
当人们没有激起爱情时,引起一些害怕不算是冒犯,皮都
非常渴望有个人的尊严,在发现卡特琳身上的这种感情时,他
心满意足了。
但是他决不是十分高明的心理学家,能猜出一里半路之外
的一个女人的想法,他只是尽情地哭,用最凄凉的调子一遍又
一遍地对向己唱着—首首悲凉的乡村歌曲。
他的部队要是看到他们的将领愁眉苦脸,唉声叹气,该感
到非常失望。
当皮都唱了许多歌,流了许多泪,走了许多路后,他回到
了自己的房间,他发现他在阿拉蒙的崇拜者给了他荣誉,在他
房门前设置了一个持枪的岗哨。
岗哨的枪已不在手里,他已喝得酩酊大醉,他睡在石登上,
枪夹在两腿之间。
感到吃惊的皮都叫醒了他。
于是岗哨告诉他说,那三十个人在阿拉蒙的代尔,在戴利
埃老爹家里摆了一桌宴席,十二名最机灵的大姐在那里给胜利
者们戴冠庆功。他们把荣誉席留给了蒂雷纳,他战胜了邻村的
孔代。
皮都被他的士兵拖到了宴会厅,受到了隆重的款待;欢呼
声使墙壁也震颤起来了。
他默默地向大家致意,然后坐下来,以那种大家热悉的平
静神态吃起一片片小牛肉和色拉。
时间在一分一秒过去,皮都的气消了,肚子也填饱了。 |
|