查看: 8556|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

拜伦经典作品集(英文原作)

[复制链接]

0

精华

10

帖子

30

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

跳转到指定楼层
1#
发表于 2006-9-2 02:14 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
我见过你哭 炯炯的蓝眼滴出晶莹的泪珠 ...

0

精华

118

帖子

354

积分

candidate

Rank: 4Rank: 4

12#
发表于 2009-11-11 13:43 | 只看该作者
太棒了,moving...
倘若人不是诗人,猜谜者,偶然的拯救者,我如何能忍受做人!”
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

4

帖子

12

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

11#
发表于 2009-8-23 23:35 | 只看该作者
REALY THANK YOU,THOUGH I HAVE THOSE POETS FROM SOME-NETS,US.I CAN SHOW THAT TO YOU,IF YOU NEED
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

3

帖子

9

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

10#
发表于 2008-5-6 13:58 | 只看该作者
真的很好,为什么没有了呢?继续,我一直再找那首关于自然的诗
I love not man the less, but NATURE more
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

10

帖子

30

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

9#
 楼主| 发表于 2006-9-10 22:40 | 只看该作者



My boat is on the shore,

And my bark is on the sea;

But, before I go, Tom Moore.

Here's a double health to thee !
  

Here's a sigh to those who love me,

And a smile to those who hate:

And, whatever sky's above me,

Here's a heart for every fate.
  

Though the ocean roar around me,

Yet it still shall bear me on;

Though a desert should surround me,

It hath springs that may be won.
  

Were 't the last drop in the well,

As I gasp'd upon the brink,

Ere my fainting spirit fell,

'Tis to thee that I would drink.
  

With that water, as this wine,

The libation I would pour

Should be --- peace with thine and mine,

And a health to thee, Tom Moore.


[ 本帖最后由 罗亭 于 2006-9-10 10:42 PM 编辑 ]
我见过你哭 炯炯的蓝眼滴出晶莹的泪珠 ...
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

10

帖子

30

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

8#
 楼主| 发表于 2006-9-10 22:40 | 只看该作者


I.

So, we'll go no more a roving

So late into the night,

Though the heart be still as loving,

And the moon be still as bright.
  

II.

For the sword outwears its sheath,

And the soul wears out the breast,

And the heart must pause to breathe,

And love itself have rest.
  

III.

Though the night was made for loving,

And the day returns too soon,

Yet we'll go no more a roving

By the light of the moon.
我见过你哭 炯炯的蓝眼滴出晶莹的泪珠 ...
回复 支持 反对

使用道具 举报

13

精华

270

帖子

875

积分

荣誉居民

累斯博斯岛主

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

7#
发表于 2006-9-3 02:00 | 只看该作者
这位站长倒是别出心裁设计出这些封面,不过如此花里胡哨的书摆到书店肯定有人会吓倒的
I no longer have to do without now,
all colors are translated
into sounds and smells.
And they ring infinitely sweet
like tones.
why should I need a book?
The wind leafs through the tree;
and I know what passes there for words,
and sometimes repeat them softly.
And death, who plucks eye like flowers,
doesn't find my eyes...
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

10

帖子

30

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

6#
 楼主| 发表于 2006-9-2 02:30 | 只看该作者



When we two parted
In silence and tears,
Half broken-hearted
To sever for years,
Pale grew thy cheek and cold,
Colder thy kiss;
Truly that hour foretold
Sorrow to this.
  

The dew of the morning
Sunk chill on my brow ---
It felt like the warning
Of what I feel now.
Thy vows are all broken,
And light is thy fame;
I hear thy name spoken,
And share in its shame.
  

They name thee before me,
A knell to mine ear;
A shudder comes o'er me ---
Why wert thou so dear?
They know not I knew thee,
Who knew thee too well: ---
Long, long shall I rue thee,
Too deeply to tell.
  

In secret we met ---
In silence I grieve,
That thy heart could forget,
Thy spirit deceive.
If I should meet thee
After long years,
How should I greet thee? ---
With silence and tears.
我见过你哭 炯炯的蓝眼滴出晶莹的泪珠 ...
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

10

帖子

30

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

5#
 楼主| 发表于 2006-9-2 02:29 | 只看该作者



I
She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that's best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes:
Thus mellow'd to that tender light
Which heaven to gaudy day denies.
  

II
One shade the more, one ray the less
Had half impair'd the nameless grace
Which waves in evey raven tress,
Or softly lightens o'er her face;
Where thoughts serenely sweet express
How pure, how dear their dwelling-place.
  

III.
And on that cheek, and o'er that brow,
So soft, so calm, yet eloquent,
The smiles that win, the tints that glow,
But tell of days in goodness spent,
A mind at peace with all below,
A heart whose love is innocent !
我见过你哭 炯炯的蓝眼滴出晶莹的泪珠 ...
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

10

帖子

30

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

4#
 楼主| 发表于 2006-9-2 02:26 | 只看该作者




I.
So, we'll go no more a roving

So late into the night,
Though the heart be still as loving,
And the moon be still as bright.
  

II.
For the sword outwears its sheath,
And the soul wears out the breast,
And the heart must pause to breathe,
And love itself have rest.
  

III.
Though the night was made for loving,
And the day returns too soon,
Yet we'll go no more a roving
By the light of the moon.
  
我见过你哭 炯炯的蓝眼滴出晶莹的泪珠 ...
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2025-7-5 15:34

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表