9285| 44
|
我已经堕落到…… |
| ||
Yet, Freedom, yet, thy banner, torn but flying,
Streams like a thunder-storm against the wind. |
||
| ||
| ||
Et je vois tour à tour réfléchies sur ton teint
La folie et l'horreur, froides et taciturnes. |
||
| ||
何故君姿多清瘦 闻之不觉泪沾襟
|
||
| ||
| ||
Yet, Freedom, yet, thy banner, torn but flying,
Streams like a thunder-storm against the wind. |
||
| ||
在星星闪烁的亮光中,七叶树展示着它们的蓓蕾、花朵和疤痕,不管这是代表快乐还是痛苦,它们把自己交付于强大的生命意志。蜉蝣成群飞舞着迎接死亡,每个生命都有它的光辉和美丽。我思忖了片刻,理解并认同这些,也肯定了自己的生活和痛苦。
|
||
| ||
在星星闪烁的亮光中,七叶树展示着它们的蓓蕾、花朵和疤痕,不管这是代表快乐还是痛苦,它们把自己交付于强大的生命意志。蜉蝣成群飞舞着迎接死亡,每个生命都有它的光辉和美丽。我思忖了片刻,理解并认同这些,也肯定了自己的生活和痛苦。
|
||
| ||
Bless Saint Michael
|
||
| ||
Sweet Thames, run softly, till I end my song.
|
||
Powered by Discuz! X3
© 2001-2013 Comsenz Inc.