查看: 1523|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

大家帮帮忙,推荐一些名著的好的译本

[复制链接]

0

精华

5

帖子

15

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-9-1 13:42 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
如题,谢谢大家了

0

精华

121

帖子

363

积分

candidate

爱智轩主人

Rank: 4Rank: 4

6#
发表于 2007-11-21 16:06 | 只看该作者
再加几个:草婴翻译的托尔斯泰作品
     汝龙翻译的契诃夫作品,现在看来是最佳译本,无人能出其右。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

121

帖子

363

积分

candidate

爱智轩主人

Rank: 4Rank: 4

5#
发表于 2007-11-21 16:02 | 只看该作者
傅雷翻译的巴尔扎克作品
朱生豪翻译的莎士比亚作品
李青崖翻译的寞泊桑作品
毕修勺翻译的左拉作品
罗念生翻译的希腊悲剧
张谷若翻译的哈代作品
张友松翻译的马克.吐温作品
高慧勤翻译的川端康成作品
这些人基本上代表了我国翻译世界文学作品的最高水平。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

5

帖子

15

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

4#
 楼主| 发表于 2007-9-7 17:54 | 只看该作者
谢谢,在多说几个呀!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 2007-9-6 22:47 | 只看该作者
郭沫若译的《浮士德》、叶君健译的《安徒生童话》、杨绛译的《唐吉诃德》、陈复庵译的《阿丽斯漫游奇境》
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

5

帖子

15

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

2#
 楼主| 发表于 2007-9-1 19:51 | 只看该作者


傲慢与偏见

教父

呼啸山庄

红与黑

简爱

麦田里的守望者

战争与和平

斯巴达克斯

老人与海

追忆似水年华

茶花女

复活

安娜卡列宁娜

十日谈

安徒生童话

大卫科波菲尔

大概是这些书,希望大家帮忙.感谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2025-6-27 06:31

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表