芦笛外国文学论坛

标题: 关于诗歌的思想问题 [打印本页]

作者: fkyc911    时间: 2007-8-7 16:51
标题: 关于诗歌的思想问题
我是一个地道的外国小说狂热迷,对诗歌就不太了解了,这可能也是自己的一个缺陷吧!看着大诗人华丽的词藻根本品位不到诗人所抒发的意境,请对诗歌感兴趣的人给我讲讲如何针对某首诗歌能看出点门道来!!!
作者: 刘峰    时间: 2007-8-7 21:20
設身処境吧!比如情詩。
作者: 阿多斯    时间: 2007-8-9 16:25
假如你是受不了“华丽的词藻”,那你可以看海涅和彭斯的诗歌。

还有就是以平和的心境去读诗,注重里面的思想和情感,不必过于看重词汇、语言方面。
作者: keatslover    时间: 2007-8-10 16:01
小说要用逻辑思维欣赏,诗歌要用全身心来欣赏
作者: fkyc911    时间: 2007-8-10 16:43
有的时候在读一首诗歌的时候,别人能看到里面诗歌所保藏的韵味,说出这样的韵味后,我在去品咂感觉索然无味,根本看不到懂诗歌人所拥有的理解力。请问这是我的品位缺陷还是我在对诗歌的时候忽略了什么元素。
作者: 阿多斯    时间: 2007-8-10 16:45
多读诗歌,久而久之也许就习惯了。
也并不需要刻意地找“韵味”,自然地品读就行。
作者: 阿多斯    时间: 2007-8-10 16:47
也许有的意境过一段时间就会理解的。
还有就是要了解当时的历史和创作背景。
作者: keatslover    时间: 2007-8-10 16:50
诗歌的美是多层次的,语句,思想,韵律,用词等等都可以让人反复回味
作者: keatslover    时间: 2007-8-10 17:05
中国人读老外的诗建议都从浪漫派开始 因为和中国诗以抒情为主的传统比较符合 ,不至于产生太大的不适应,呵呵。
作者: fkyc911    时间: 2007-8-14 10:57
我窥探到了诗歌中那唯美的语言,像六月的雨水,二月的雪水,让夏日和冬日升华了一丝美意。
作者: 风中感觉    时间: 2007-8-14 11:34
是啊不唯美就没有诗
作者: 阿多斯    时间: 2007-8-14 17:05
诗歌还是要靠自己来感受的。
它作为一种艺术,蕴含着思想和情感的高层次的美。
作者: Hegel    时间: 2007-8-14 17:13
原帖由 fkyc911 于 2007-8-10 04:43 PM 发表
有的时候在读一首诗歌的时候,别人能看到里面诗歌所保藏的韵味,说出这样的韵味后,我在去品咂感觉索然无味,根本看不到懂诗歌人所拥有的理解力。请问这是我的品位缺陷还是我在对诗歌的时候忽略了什么元素。

忽略了感受,設身處地的感受,隱藏在辭藻后面的作者的心。可以讀之前看下詩歌在什么心情下,什么背景下,什么時代里寫成的。理解外延有的時候可以更好地讓我們理解詩歌的內涵
作者: 朝圣者    时间: 2007-8-15 00:32
诗歌最好还是大声读出来!会发现节奏,韵律和意象语调等一起构建的隐秘的秩序!
作者: 阿多斯    时间: 2007-8-15 13:40
原帖由 朝圣者 于 2007-8-15 12:32 AM 发表
诗歌最好还是大声读出来!会发现节奏,韵律和意象语调等一起构建的隐秘的秩序!

就像惠特曼的《草叶集》这样的诗集。
作者: fkyc911    时间: 2007-8-16 17:21
请楼上的各位介绍介绍你们喜欢的几篇诗作,已洞启我对诗作尘封已久的懵懂,也觊觎你们的介绍而使爱诗懂诗的人切磋一下感受。谢谢!!!
作者: 阿多斯    时间: 2007-8-18 13:55
英国积极浪漫主义诗人济慈:

      夜 莺 颂

我的心在痛,困顿和麻木
刺进了感官,有如饮过毒鸠,
又象是刚刚把鸦片吞服,
于是向着列斯忘川下沉:
并不是我嫉妒你的好运,
而是你的快乐使我太欢欣——
因为在林间嘹亮的天地里,
你呵,轻翅的仙灵,
你躲进山毛榉的葱绿和荫影,
放开歌喉,歌唱着夏季。

哎,要是有一口酒!那冷藏
在地下多年的清醇饮料,
一尝就令人想起绿色之邦,
想起花神,恋歌,阳光和舞蹈!
要是有一杯南国的温暖
充满了鲜红的灵感之泉,
杯沿明灭着珍珠的泡沫,
给嘴唇染上紫斑;
哦,我要一饮而离开尘寰,
和你同去幽暗的林中隐没:

远远地、远远隐没,让我忘掉
你在树叶间从不知道的一切,
忘记这疲劳、热病、和焦躁,
这使人对坐而悲叹的世界;
在这里,青春苍白、消瘦、死亡,
而“瘫痪”有几根白发在摇摆;
在这里,稍一思索就充满了
忧伤和灰色的绝望,
而“美”保持不住明眸的光彩,
新生的爱情活不到明天就枯凋。

去吧!去吧!我要朝你飞去,
不用和酒神坐文豹的车驾,
我要展开诗歌底无形羽翼,
尽管这头脑已经困顿、疲乏;
去了!呵,我已经和你同往!
夜这般温柔,月后正登上宝座,
周围是侍卫她的一群星星;
但这儿却不甚明亮,
除了有一线天光,被微风带过,
葱绿的幽暗,和苔藓的曲径。

我看不出是哪种花草在脚旁,
什么清香的花挂在树枝上;
在温馨的幽暗里,我只能猜想
这个时令该把哪种芬芳
赋予这果树,林莽,和草丛,
这白枳花,和田野的玫瑰,
这绿叶堆中易谢的紫罗兰,
还有五月中旬的娇宠,
这缀满了露酒的麝香蔷薇,
它成了夏夜蚊蚋的嗡萦的港湾。

我在黑暗里倾听:呵,多少次
我几乎爱上了静谧的死亡,
我在诗思里用尽了好的言辞,
求他把我的一息散入空茫;
而现在,哦,死更是多么富丽:
在午夜里溘然魂离人间,
当你正倾泻着你的心怀
发出这般的狂喜!
你仍将歌唱,但我却不再听见——
你的葬歌只能唱给泥草一块。

永生的鸟呵,你不会死去!
饥饿的世代无法将你蹂躏;
今夜,我偶然听到的歌曲
曾使古代的帝王和村夫喜悦;
或许这同样的歌也曾激荡
露丝忧郁的心,使她不禁落泪,
站在异邦的谷田里想着家;
就是这声音常常
在失掉了的仙域里引动窗扉:
一个美女望着大海险恶的浪花。

呵,失掉了!这句话好比一声钟
使我猛醒到我站脚的地方!
别了!幻想,这骗人的妖童,
不能老耍弄它盛传的伎俩。
别了!别了!你怨诉的歌声
流过草坪,越过幽静的溪水,
溜上山坡;而此时,它正深深
埋在附近的溪谷中:
噫,这是个幻觉,还是梦寐?
那歌声去了:——我是睡?是醒?


                                                                                                                查良铮 译
作者: 阿多斯    时间: 2007-8-18 13:58
苏格兰民族诗人彭斯:

                                                  往昔的时光

           
                                (合唱)为了往昔的时光,老朋友
                为了往昔的时光,
               再干一杯友情的酒,
                为了往昔的时光。

              老朋友哪能遗忘,
               哪能不放在心上?
              老朋友哪能遗忘,
               还有往昔的时光?

              你来痛饮一大杯,
               我也买酒来相陪。
              干一杯友情的酒又何妨?
               为了往昔的时光。

              我们曾遨游山岗,
               到处将野花拜访。
              但以后走上疲惫的旅程,
               逝去了往昔的时光!

              我们曾赤脚 过河流,
               水声笑语里将时间忘。
              如今大海的怒涛把我们隔开,
               逝去了往昔的时光!

              忠实的朋友,伸出你的手,
               让我们握手聚一堂。
              再来痛饮一杯欢乐酒,
               为了往昔的时光I
                 

  注:这首诗写于1788年,又于1793年改写,于1796年发表。据诗人说,他是在听一位老人唱一首古民歌时记录下来的。
作者: fkyc911    时间: 2007-8-22 16:51
诗歌不错,多贴些诗歌,有助于在诗歌的海浪中,雅俗共赏!!!谢谢!!!
作者: 泰比斯    时间: 2008-3-25 21:04
彭斯的诗歌美妙啊,但我找不到~
文学类中,我最喜欢诗歌。
作者: fkyc911    时间: 2008-3-26 17:40
标题: 回复 20# 的帖子
近几日,我在书店还看到了《彭斯诗选》!不知 泰兄 看到了吗?
作者: 泰比斯    时间: 2008-3-26 22:19
您不说不气,有那么一次,在书店里,站了5/6个钟头
还在犹豫要不要买一本诗集,可我又不缺钱。
当时为什么会犹豫呢~真是的。
我这个人嘛,就一定要买得值得才肯下手。
是一本合集嘛,莎士比亚,拜伦,雪莱,普希金,海涅全部登场。
但诗篇太少了,所以犹豫啦!现在还真想买哩,看吧,再有机会去的话。
这个《彭斯诗选》,咱是没有看过,要真看到,也会考虑,咱现在最想要接触自然美的,彭斯就是其中一个啦,但更加注意的是维吉尔的《农事诗》,还有波斯的俄默·卡耶默的《鲁拜集》,据说这诗集被英国的菲格杰拉德翻译还是改写什么的了。菲格杰拉德也是《鲁拜集》的作者呀。
世界上太多出色的诗人啦,魏尔伦就很美,裴多菲的民族风格。太多啦,所以才能喜欢到老嘛,因为诗歌永远新鲜!
作者: 泰比斯    时间: 2008-3-29 13:46
再给您一些意见,对于诗歌,第一次读的时候,尽情享受,感受
要知道赏析,了解,那是之后的事情,不要一看诗歌就——哇,这篇大诗人写的,肯定有很多美妙之处,让我来把它们一一挖掘出来。
我个人是认为,不需要这样的想法,但并不是永远,而是朗读的时候,不要像个窥探家,放大镜这样找寻诗歌的什么什么,那等于在破坏气氛。
作者: 萧北雁    时间: 2008-4-30 22:32
我觉得外国诗歌的优势在于其形而上的沉思,而中国的诗词更能表现出纯粹的情感。
作者: hunter    时间: 2008-5-6 21:27
标题: 原版英美诗歌
学校开了英美诗歌鉴赏课,爱好文学的我,却偏偏头痛于这每周两个课时的诗歌鉴赏.
  我敢说,我的老师没有什么让我欣赏的地方.明明是英美诗歌,原版的,他却常常一译作为主进行简略的讨论.总之,我对老师失望之极,到此请教各位鉴赏原版英美诗歌的一些方法,或者介绍一些比较好的书.
  谢谢大家!
作者: 灰迹    时间: 2008-5-7 10:38
。。我搬着小板凳看完了全部。。学习学习。。收获多。。
作者: fkyc911    时间: 2008-5-7 20:57
没想到这么一个问题被大家传颂了这么久的时间!哈哈!
作者: 阿多斯    时间: 2008-6-3 17:22
对我来说,看到一首好诗歌,有时就会感到有一个伟大的灵魂在头上运行。
作者: 泰比斯    时间: 2008-6-3 21:17
阿多斯兄能感到如此的气氛是很多人羡慕的啊。
我在连连迷恋而失意遇上了海涅,和他的忧伤小诗起了共鸣,我前些天还看了看,一个诗人在诉说淡淡的忧伤,他的情感随着诗句蔓延开来,直倾入我的心灵。要是其他人也像海涅写如此的诗,不知道会否有这样的感情。当然我也很喜欢普希金的情诗。
我很同意只追求美写出的诗,只能是美,像济慈,像雪莱,那种美让人在浊世中感到了美。诗就是要让人欢欣的,美!
作者: wzg03112    时间: 2008-6-4 17:15
外国有些诗感觉还是不错的。
作者: 阿多斯    时间: 2008-6-4 17:48
嗯,同意泰比斯,的确是诗歌写作的一股极其重要的动力。因为它属于大自然,属于完美,是人类从拥有智慧第一刻起就孜孜追寻之物。
作者: 云起时    时间: 2008-6-4 20:26
原帖由 泰比斯 于 2008-3-26 22:19 发表
您不说不气,有那么一次,在书店里,站了5/6个钟头
还在犹豫要不要买一本诗集,可我又不缺钱。
当时为什么会犹豫呢~真是的。
我这个人嘛,就一定要买得值得才肯下手。
是一本合集嘛,莎士比亚,拜伦,雪莱,普希 ...

嘿,这在我是常事
还有一个赏诗的好方法——写
作者: 阿多斯    时间: 2008-6-6 17:17
呵呵,不错的方法。最好的实践。。。。。。
作者: 泰比斯    时间: 2008-6-10 15:33
在追求美的同时,我提倡诗句不能出现一个丑陋的文字,也不能过硬的文字,我看过报章上的现代诗,我是很不以为然地。因为那些诗犯了我所认为诗不该犯的东西:也就是丑陋与生硬。假使他们的诗背后表达什么好东西,可惜在我们读诗的时候,只要一看到不够美的字眼,就会让我们没心看下去了。但我离现代太远了,只是无论如何,我都相信泰戈尔那些只有美而言的诗无论如何会更加不朽与及证明了根本不需鹜新改革却也同样地将永远被世人吟咏下去了。
作者: 游天    时间: 2008-7-18 16:48
学习了




欢迎光临 芦笛外国文学论坛 (http://www.reeds.com.cn/) Powered by Discuz! X3