查看: 1290|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

推荐英国一80'后女诗人的诗

[复制链接]

0

精华

9

帖子

27

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

跳转到指定楼层
1#
发表于 2009-6-12 09:36 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
[UK] Kristina Helene Bray

Wakeful In the Silent House



Wakeful in the Silent House

The breath of sleep still in the air

And all the world in rest adrift

Cares not to think that I am there

And I, awake, a stranger am

On antlered pools a casting light.

Though threading through a world of foes

I find new paths and strange delights.

Could step from this cruel, wracking coil

Onto the breadth of counterpane

Or tread the sea, or touch the stars

Or call the storm to quiet again

I could from here in a heartbeat

The breadth of trembling Afric go

Join others in slumbering mist

In farther walks my ways to go.

Wakeful in the silent house

I think perhaps that it is fair

To know, while others know not what

And think while all are unaware.





The Breath of Life



The breath of life was not meant just for earth.

Once, wandering in a dark and noisome space

A soul looked up and saw the stars in heaven

Shine bright and in that time forgot disgrace.

And for that beat in all creation it

Felt in its heart something more than despair

A fragile thing that trembled in the whirlwind

Yet warmed the naked spirit standing there.

Twilight it was and all the world was wrapped

In purple gauze enfolded by bright stars

While birdsong waited breathless on the wing there

For night birds hallo. In that moment was

A hush like that which in the still of morning

                                               On that first day, in that first dawn was heard               

A promise – who knew what? – but new and rising

Thrilling the heart with promises unheard

A magic born of weightless, breathless, wonder.

She saw and looked and loved the moment there

For promising not giving, not for plunder

But because it was fair dreaming of fair.

She looked and loved and moments later she

Stood tall in light and peace, once more on high,

And wondering asked “Why is this gift I asked not?

“I never thought of this and will not lie

“Though wish with all my heart to stay, for my home

“I now recall this is and was, but I

Asked not, thought not...” And there she paused and shivered

In fear and longing for leaving she'd die.

The answer rose in laughing then, in wonder

Dancing in joy like dawn upon the sea

At first wordless, a touch, a scent of morning

And then a voice. “Listen, dear one, to me.

You asked nothing but gave in love and wonder

That others saw what you might not. You die

A thousand times when you believe a boundary

But those who love raise hope up to the sky.”

  

About the author:

        Kristina Helene Bray, a famous young poetess in contemporary UK and currently working in Britain. She is twenty six years old and still trying to figure out exactly how that happened. Kristina was born in Eastbourne, England, on the 21st of April 1983 and was reportedly quoting poetry by the time that she was eighteen months old. At the age of three her mother taught her to write and she has been putting her ideas on paper ever since. Kristina began publishing her work at the age of eleven, and by fifteen had seen her poetry included in a professional anthology. Her poetry has since appeared in both books and anthologies, and her work has been exposed to a worldwide audience. She has been published in a variety of mediums, including audio CD, and loves the idea that at any moment someone somewhere in the world might just be listening to one of her poems. Kristina prefers appearing under her own name rather than using a nom de plume but on occasion has been published under the name Tina Bray and – due to a printing error in an early publication – the names Kirsty and Katrin. She has published literary criticism and short fiction as well as poetry, and has won several prizes. Kristina has written four books of poetry. When not wrestling with her first novel she is also working on one book for teenagers and a collection of short horror fiction. In spare moments she collaborates on a story book for young children entitled The Christmas Mice, which she intends to submit for publication next year. She is currently editing a fifth book of poetry and hopes to see something from that collection published soon.

4

精华

609

帖子

1907

积分

baron

Hard Life

Rank: 6Rank: 6

2#
发表于 2009-6-13 18:49 | 只看该作者
本帖最后由 Rimbaud 于 2009-6-13 18:52 编辑

生命的气息不只意味着泥土
从前,当一个灵魂走在黑暗的空间
他仰望天空,望见繁星明亮的闪耀,他便忘记了耻辱。
众生的心跳在他的心里回响,比绝望更有力
像风暴中脆弱的物体,那温暖却赤裸裸的精神站在那儿
……

这两首诗歌写得有点平庸,而且我也不喜欢作者词语间英国女式夹杂着流行歌曲的腔调。
And for that beat in all creation it
Felt in its heart something more than despair
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2025-6-21 20:26

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表