查看: 1300|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

書香之旅:【小王子】分享

[复制链接]

0

精华

36

帖子

108

积分

habitant

Rank: 3

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-9-4 16:44 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
書香之旅:【小王子】分享
作者:翁淑卿
________________________________________
一、基本資料:
書名:小王子
作者:(法)安東尼‧聖艾修伯里(Antoine de Saint-Exupery)
二、作者簡介:
安東尼‧聖艾修伯里(Antoine de Saiot-Exupery),1900年出生於法國里昂,1921-1923年在法國空軍中服役,曾是後備飛行員,後來又成?民用航空駕駛員,參加了開闢「法國—非洲—南美」國際航線的工作,其間他還從事文學寫作,作品有《南方航線》(1930),《夜間飛行》(1931)等等。
1939年德國法西斯入侵法國,鑒於安東尼‧聖艾修伯里曾多次受傷,醫生認?他不能再入伍參戰;但經他堅決要求,參加了抗德戰爭,被編入2/33空軍偵察大隊。1940年法國在戰爭中潰敗,他所在的部隊損失慘重,該部被調往阿爾及爾,隨後即被復員,他隻身流亡美國。在美國期間,他繼續從事寫作,1940年發表了《戰鬥飛行員》,1943年發表了《給一個人質的信》以及《小王子》。
1943年,在他的強烈要求下,他回到法國在北非的抗戰基地阿爾及爾。他的上級考慮到他的身體和年齡狀況,只同意他執行五次飛行任務,他卻要求到八次,1944年7月31日上午,他出航執行第八次任務,從此再也沒有回來,犧牲時,年僅44歲。
在歐洲某地的一個湖中,發現了安東尼‧聖艾修伯里的飛機殘骸。這次搜索是經過對他最後一次出航的線路和德軍當時的空軍記錄研究以後進行的,經過認證,確認是那架失蹤了半個世紀的偵察機。為了紀念這位偉大的戰士和文學家,當地決定為這架飛機的殘骸建立一個博物館,以他的名字命名,陳列他的作品和遺物。
三、內容簡介:
《小王子》一書,共二十七章,如以書中人物敘述觀點來看,主要是在描述作者因飛機故障,被迫降落於沙哈拉沙漠,因而遇見來自編號B612號小行星上的小王子。於是作者與小王子之間,展開了既神祕又奇蹟般的對話與經歷。但若從書中人物角色探討,基本上可說是故事的主人翁小王子,到地球旅行途中的所見所聞,以及到了地球之後所發生的奇妙故事。
四、問題討論:
(一)有關愛情與友誼
1.小王子為何要離開他的星球?玫瑰何以沒有挽留?
2.小王子有了狐狸,為何還要前行?
3.狐狸教給小王子什麼?
4.小王子又教給「我」什麼?
5.什麼是人性深處可貴的情感?
(二)有關成長與童心
1.大人看不懂「蟒蛇體外圖」,為何小王子一看便懂?
2.你對六個星球上的六種人有何觀感?
3.著者對成人世界的批判有哪些?
4.小王子能在社會上生存嗎?
5.文明社會中是否還有真純?
(三)有關作者與作品
1.作者的職業及成長背景,與作品之間的關聯性如何?
2.使沙漠美麗的,是它在某處藏了一口井。如果人生是沙漠,井在哪裡?
3.故事發生的背景如果不是沙漠,你覺得如何?
4.故事開始於什麼?結束於什麼?這樣的呼應,讓你想到什麼?
5.作者如何處理死亡?
6.什麼是生命的最終期待?
五、相關網站:
1.純真年代(Fairy Dream):http://www.fairydream.net/html/littleprince/index.html(小王子線上閱讀的最佳網站,有簡體中文、繁體中文、英文、法文版小王子全文,並有作者詳盡介紹及許多「感受小王子」的文章,更提供小王子壁紙和圖片、小王子的各種版本和相關書籍、小王子郵票、幾張作者手繪的未發表圖片、《小王子》MP3等的下載及其他版本的國外地址連結)
2.《小王子》:http://juns.uhome.net/big5/child/petit/(繁體中文小王子全文及作者簡介)
3.小王子小說:http://www2.hkedcity.net/citizen ... e_prince/cindex.htm (有小王子全文中英文版)
4.小王子的故鄉:http://www.crosswinds.net/~antonyhsu/Little_Prince.htm
5.小王子目錄:http://bigate.com/dfzx.com.cn/bi ... /prince/prince.html(簡體中文小王子全文及作者介紹)
6.Le site officiel du Petit Prince:http://www.lepetitprince.com/ (小王子的法文網站)
六、中文譯本簡介:
譯者
出版社
出版年月
備註

孫小南
民間知識社
(無出版時間)
1967.8.25譯畢

陳千武
田園少年文學叢書
一九六九年九月
書名:《星星王子》
譯自日文

李宗恬
正中書局
一九七一年三月


陳雙鈞
王家出版社
一九七二年四月


許碧端
基督教文藝
一九七四年九月
 

黃文範
自印本
一九七五年十二月
 

卓洛琳
正文
一九七八年六月


程學鑫等
(北京)商務
一九七九年
簡體字本、中法對照本

 
好時年
一九八一年二月
沒有譯者

胡雨蘇
(北京)中國少兒
一九八一年
簡體字本

張榮富
(杭州)杭州少兒
一九八五年
簡體字本

陳錦芳
水牛
一九八六年九月
注音本

陳錦芳
水牛
一九八六年十一月
另有一九六九年八月版

 
敦煌書局
一九八七年四月
中英對照本(無譯者)

鮑慧文
南台圖書
一九八九年四月


 
文國
一九九一年一月
沒有譯者

 
新潮社
一九九一年五月
沒有譯者

施麗薰
漢藝色研
一九九一年六月
 

曲愛琳
金楓
一九九一年七月
 

飛揚
文化生活新知
一九九一年十二月


戴金蜜
漢風
一九九二年三月再版
 

宋碧雲
志文
一九九二年四月
新潮文庫

蕭曼
(北京)中國社科
一九九二年五月
簡體字本

曲愛琳
萬象
一九九二年六月
 

宋碧雲
新潮少年文庫版
一九九三年四月
注音本

華鏞編譯
企鵝
一九九三年四月
注音本

劉佩芳
晨星
一九九四年四月
 

姚文雀
晨星
一九九四年四月
 

王金芬編著
世一
一九九四年十月
注音本

莊逸捷
天肯文化
一九九五年五月
原簡體字版

吳淡如
格林文化
一九九五年七月


易林
三久/(香港)出版社
一九九六年三月
 

 
祥一
一九九六年七月再版
沒有譯者

楊玉娘
國際少年村
一九九七年三月
與前新潮社版譯文相同

甯星兒
金安
一九九七年十一月
 

彭南儀
建宏
一九九七年
中日對照本

潘文良
頂淵
一九九七年


喻貴琪等
敦煌書局
一九九八年一月
中英對照本

吳淡如
全高格林
一九九八年二月
 

許雪梅主編
九儀
一九九八年三月
中英對照本

阮若缺
天肯文化
一九九八年三月
中法對照本CD兩張

杜子西
東方出版社
一九九八年七月


李思
寂天文化
一九九九年三月
中英對照本

李若漪
人本自然文化
一九九九年六月
二OOO年七月
另附:小王子之心靈對話札記

張譯
希代
一九九九年八月廿五日
中英法三語文

李芹燕
大步文化/(新加坡)大眾
一九九九年十一月


馬振騁
(北京)外國文學
一九九九年
簡體字本

毛旭太
(北京)作家出版社
二OOO年三月
簡體字本

李思
商流文化
二OOO年四月
中英對照

劉學真
驛站文化
二OOO年七月


莫渝
桂冠圖書
二OOO年十月
按:本表乃綜合蘇愛琳《小王子》在臺灣一文所附《小王子》在臺灣的圖表,以及桂冠圖書《小王子》莫渝製作的《小王子》漢譯版二表製作而成。
七、延伸閱讀
1.《小王子的愛與死》 保羅.韋伯斯特 著‧ 黃喻麟 譯 新新聞文化事業股份有限公司
2.《永遠的小王子》 文/約翰菲利普等;攝影/約翰菲利普‧唐聰淮 譯 格林文化
3.《再見小王子》 尚皮耶‧達維德 著‧席拉‧費奇曼 英譯‧李毓昭╱張惠淩 中譯 晨星
4.《小王子的玫瑰》 Consuelo de Saint-Exupery 著‧余光照 譯 大塊出版社
【資料來源:http://www.tcssh.tc.edu.tw/lib/studgrp/teacher/r91_3.htm
PS.《小王子》的中文譯本數量,至今仍無確切統計,2000年時,敝人曾大略統計一下,大約有50種。本文所提到的「蘇愛琳《小王子》在臺灣」,指其碩士論文:“《小王子》的幾個探討方向”(1998),在大的圖書館才找得到。
Consuelo de Saint-Exupery( 康綏蘿‧德‧聖艾修伯里,1902-1979),是聖艾修伯里的妻子;《小王子的玫瑰》一書,係其遺著,性質屬於回憶錄。她另一遺著:《玫瑰信札》,書信體,北京中信出版社版,2003、4。


[ 本帖最后由 shyulih 于 2008-9-4 16:51 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2025-6-23 11:37

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表