|
泰国诗歌 Thailand
昂堪·甘拉亚纳蓬
昂堪·甘拉亚纳蓬(1926-)是泰国著名诗人,又是一位画家和雕塑家。他出生于南暹罗首府洛神,在泰国艺术大学绘画雕塑系毕业。他的诗歌创作开始于大学时代,但真正在泰国产生影响则是六十年代在《社会学评论》(现已停刊)上发表他的诗以后。1972午曾荣获艺术奖。主要作品有《昂堪·甘拉亚纳蓬诗集》、《普卡丁之歌》和《洛坤游记诗》等。
诗人的誓言
--------------------------------------------------------------------------------
诗人的誓言
我把天扯过来盖好,
我把星光当饭咀嚼,
天空的露珠为我解渴。
诗人啊,你早!
我的心是一块无形的基地,
魂魄神游梦想之国的天涯海角。
我邀请天堂的仙人来到世界,
为苍穹带来快乐,安慰沙砾、野草。
世界激荡着湍急的水流,
诗篇是拯救灵魂的号角。
生命也许不能永久存在,
我的心却要向天神挑战,奔走呼号。
我的尸体或许在烈焰中焚毁,
我的诗稿却不会雪化冰消。
今生死亡会来生转世,
魂魄啊,会在天庭彩虹中逍遥。
我的诗篇会驱走寂寞,
天堂的骤雨会把酷热赶跑。
心里梦想着另一世界,
今生的声誉会把来世的声誉带到。
我愿意抛弃我的生命,
以换取新事物的美好。
让诗篇具有最神圣的威力,
我愿意从天空降下,永远和它一道。
栾文华译
--------------------------------------------------------------------------------
中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页
巴雍·颂通
巴雍·颂通(1934- )泰国当代优秀诗人。他的爱情抒情诗颇为有名。著有诗集《无保留》,与别人合写的诗集有《鞋形花》、《金色的溪流》,《鲜花与星辰》等。
书籍·鲜花·水流·爱情
--------------------------------------------------------------------------------
书籍·鲜花·水流·爱情
不好的书也许会成为魔鬼
它早晚会把我们引入歧途
好的书像一支美妙的歌曲
像甘霖滋润心田使我们幸福
美丽的鲜花芬芳艳丽
它带来欢欣,驱赶痛苦
但当花谢枝残
只会引发凄楚
当雨季来临,水流奔腾
润泽生命,一扫孤苦
但大洋里的浪涛和海水
喜爱的是赞美,施人的是凌辱
但爱情……
钻入心里的滋味却非同小可
它集书本、鲜花、水流之大成
难于尽数
栾文华译
--------------------------------------------------------------------------------
中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页
蓬拍汶(Naowarat Pongpaiboon)诗选
瑙瓦拉·蓬拍汶(1940- ),多次获得当地和国际奖项,如一九八Ο年的东南亚国协文学奖,以及一九七八和一九八九年的泰国书展杰出图书奖。
别让水面起涟漪 寒 山 轻轻一动 曼 谷 白松鼠
--------------------------------------------------------------------------------
别让水面起涟漪
别让水面起涟漪
我想看到它无限清澄
目光深入流动的深处
深邃如心智的深度
深邃如天空的尽端
或者比我的眼睛深沉
在阳光闪耀的竹叶上
低语的笛声翻转出柔美的歌
小昆虫啊,不要蠢蠢欲动
别让水面起涟漪
微风啊,不要吹绉水面
且让我啜饮深沉的思想
是谁搅动这水?
我的心啊,你也颤抖吗?
清澄散去
生命如水般泛起涟漪
--------------------------------------------------------------------------------
寒山
寒山
总以白衣裹身
如此温柔地裹着
阻绝寒意
一手握月
一手触星
抽取一张白色法兰绒手巾
遮蔽太阳的火焰;
冷海
也披着白色斗篷
轻摇慈爱的催眠曲
不让寂寞靠近
稍等一会儿
太阳尚未点燃他的火炬
对寒意稍加包容
黎明很快就会到来
--------------------------------------------------------------------------------
轻轻一动
鹰翼只要轻轻一振
就可缓和太阳的高热。
一片叶子稍稍颤动
即是宣布风将莅临。
反射的涟漪微微一闪
昭告河水清澈;不,不是玻璃。
一丝丝痛楚在眼中流露,
宣告心的存在。
深锁的大门上叮当作响的铁链
放大了悲惨的哀嚎。
远方闪现的微弱灯光
低声说着:“有一条路,有一条路。"
第一次久候,汗淋淋,热烘烘,
终于敲击--何等幸福!--敲击又落下,
升起又降下,每一回都知道
幸福的滋味如何。
受击的手指,虚弱地握着,移动着,
仍有足够的力气传递力量,
就像在岩块缝隙上方光荣地
摇头摆脑的纤细芦苇叶片。
四十年的空虚--一个沉默的国家。
四千万人民不敢稍有举动。
土壤变沙子,木头变石块,
全然静止,不闻,不睹。
就像鸟儿不留意天空,
鱼儿未察觉水的存在,
或者蚯蚓被泥土包捆,
或者虫蛆对脏乱视若未睹。
腐烂确然爬行过安静的沼泽;
然而自腐朽中会生出
最初微弱的骚动--轻轻一动
一片美丽的莲花田等候着。
微微的骚动,无关乎邪恶,
优雅而美,承诺正在成型。
寂静之中一片漆黑,
起点已经开始。
寺庙鼓声咚咚响起,
另一个圣日又来临。
隆隆的枪声回荡空中,
请听人民的吶喊。
--------------------------------------------------------------------------------
曼谷
混乱而芜杂,
这永恒的圣城
光彩耀眼,金黄中
夹杂阴郁与灰暗。
闪闪发光的宝石能将
地上的暗浊抽净吗?
美丽的湄南河
流着,太阳西下。
惨绿,沉闷,凋落,
这土地正腐蚀,败坏着。
摩天大楼与寺庙。
拥挤的交通。
曼谷,
一切事物动荡着,令人困惑。
日日夜夜,无法改变。
母土之城!
--------------------------------------------------------------------------------
白松鼠
从树顶到树顶,远远地
迟疑着,疾疾地跑上跑下。
这些是你遵循的路径,
这是你所知道的真实。
谁捉了你,把你关在笼里?
往昔属于你的自由直路
如今被强迫改道,
在笼子里被收束成环行的路。
你的远道被缩成小圈圈,
你的长途变短了。
一整天,你在那里跑着,
一圈又一圈地旋转,快转。
你在寻找什么,小松鼠?
探索路径和洞穴?
或者你是出名的演员,
善于在笼中旋转而受到赞美?
这些不是树顶的长路,
一味地旋转算不得长途旅行;
旋转又旋转并非中道。
你渴望什么,又要怎么做?
你已经找到了吗,小松鼠?
你想要遵循的路径,
你已经失去的长路?
谁捉了你,把你关在笼里?
--------------------------------------------------------------------------------
中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页
诗琳通诗选
诗琳通(1955- ) 泰国公主。她有很深的文学造诣,尤擅长诗歌,所著儿童小说《淘气过人的盖珥》、诗集《小草的歌》都已有中译本出版。
青草回旋诗 猫头鹰 山区的冬晨
--------------------------------------------------------------------------------
青草回旋诗①
宛如秧田一片青葱的绿意,
草儿,你是多么温柔美丽!
我喜欢在你身边憩息。
我低吟的小曲,
融合在风儿的歌唱里,
和你在一起,我心旷神怡!
宛如秧田一片青葱的绿意,
草儿,你是多么温柔美丽!
我们吸吮着你清凉的汁液。
我那温顺的牛犊爱你吗?噢,是的!
连野兔也同样喜欢你。
我无时不在陪伴着你,
宛如秧田一片青葱的绿意!
1971年
季难生 张 青译
①回旋诗是法国十六世纪流行的一种诗体,通常为十三行。
--------------------------------------------------------------------------------
猫头鹰
皓月当空,夜色美丽,
树影婆娑,小径静谧。
繁花散发出阵阵幽香,
枝头露珠,点点欲滴。
在这万籁俱寂时刻
一阵神秘的振翼声沙沙响起:
那是猫头鹰在夜间出游,
搜索人们看不见的东西。
看到这鸟儿在黑夜里寻觅,
我想到茫茫宇宙间生活的意义,
通过探索大自然的奥秘,
我们能否找到人生的真谛?
1974年
季难生 张 青译
--------------------------------------------------------------------------------
山区的冬晨
这是个寒冷的早晨,
高山上微风习习。
新的一天已经来临,
天边泛起鱼肚般的晨曦,
温暖的太阳尚来升起。
我在花园漫步,
美丽的小鸟在枝头嬉戏,
簇簇野花点缀在草丛里。
天色微明刚破晓,
野外路上行人少。
踏着露水浸湿的黑色沃土,
我往返踱步,
俯视山脚下的城廓,
唯见茫茫一片浓雾,
像霄一样的洁白,
弥漫在整个山谷,
云雾缓缓飘散,
宁静的大自然沁人肺腑。
季难生 张 青译
--------------------------------------------------------------------------------
|
|