芦笛外国文学论坛
标题:
这个东西Giorgio应该会感兴趣
[打印本页]
作者:
Bernhardt
时间:
2009-6-28 15:58
标题:
这个东西Giorgio应该会感兴趣
http://www.loa.org/volume.jsp?RequestID=47
今天刚刚借到
咋么样,要不我译几篇上来。
作者:
Bernhardt
时间:
2009-6-28 16:03
http://www.douban.com/subject/1000393/
原来已经有一个译本了
不过这个系列翻译质量普遍不大好啊我觉得……
作者:
Giorgio
时间:
2009-6-28 16:16
本帖最后由 Giorgio 于 2009-6-28 16:22 编辑
很好啊(你刚刚吓我一跳,嘿嘿)!你自己译?中短篇还好。如果有可能就放在美国文学区吧。据说他有几篇童话题材的,国内还没有翻译过来。
作者:
Bernhardt
时间:
2009-6-28 16:21
翻译过了啊,就在我给的那个链接里。
不过我还是有意再翻译一趟的
作者:
Giorgio
时间:
2009-6-28 16:24
是啊,网络版的比起正版书的一些语句,连风格都变了。
作者:
Giorgio
时间:
2009-6-29 11:51
B君:我似乎找不到这篇文章啊!能不能重新给我当前浏览页面的链接?
作者:
Bernhardt
时间:
2009-6-29 12:01
囧,不知道你要哪个页面……
作者:
Giorgio
时间:
2009-6-29 12:15
就是你介绍的《故事与小品》啊
作者:
Bernhardt
时间:
2009-6-29 12:19
http://www.douban.com/subject/1000393/
我没有找到网上阅读版
作者:
Giorgio
时间:
2009-6-29 12:23
那么,只是封面介绍了。不过也好,终于看见作家年轻时候的样子了,尽管跟“帅”好像没什么关系。
作者:
Bernhardt
时间:
2009-6-29 12:26
他挺好看的,像托克维尔。那个封面拍得有点失真。
作者:
Giorgio
时间:
2009-6-29 12:27
你尝试翻译一篇吧。霍桑的我还算熟悉,但他那富于想象力的修辞显得非常巧妙高超,所以难度应该大于那些现实主义作家的。
欢迎光临 芦笛外国文学论坛 (http://www.reeds.com.cn/)
Powered by Discuz! X3