芦笛外国文学论坛

标题: 改版:拉美文学读后感 [打印本页]

作者: zjabh    时间: 2007-12-31 12:14
标题: 改版:拉美文学读后感
《百年孤独》读后备忘

拒绝对本备忘本身的评价,因为它没有这个价值

到“芦笛”已经四个月了,因为只写读后感从不写读书笔记、思想保守、品位低,始终不好意思到这里来,先提前祝大家元旦快乐吧!

帖子本来是想回复在综合讨论区《讨论<百年孤独>》后面的,但楼主提的两个问题超出我的理解范围,回过去也很可能被晾在一边,思来想去还是鼓起勇气首次到这里来献丑:


这部小说是我今年读完的最后一本书,由于它的深奥,特意安排到最后,并限定每天只读20页。

小说用现实与魔幻交错的手法,通过霍·阿·布恩蒂亚家族六代人的孤独人生(我自己算只有五代,人物关系太复杂了,很难弄清),描写了哥伦比亚百年的历史风云。阿玛兰塔对雷贝卡的嫉妒伤害,奥雷连诺上校所参与内战中的倾轧虚伪实质,美国资本家和哥伦比亚政府对工人的压榨和屠杀,是现实主义手法;普鲁登西奥·阿吉廖尔被布恩蒂亚杀死后鬼魂与其时常交谈,乌苏娜百岁之年双目失明还能诸事无碍,阿玛兰塔与死神聚会并为乡邻带信到地狱,是奇异的魔幻色彩。
由于我对哥伦比亚历史文化的陌生,小说中的隐喻和象征过于隐晦,我大多不能领会。但小说结尾中奥雷连诺·布恩蒂亚发现英国海盗(“御用海盗”)德拉克搅乱了其家族的血统,是否比喻殖民入侵破坏了美洲的本土文明呢?而马孔多小镇最终的消失,又是否像《动物庄园》那样预言作者祖国的命运呢(狂想)?不得而知。

                                                                                               ——2007年12月11日读后感。

[ 本帖最后由 zjabh 于 2008-10-7 10:58 编辑 ]
作者: 1995    时间: 2007-12-31 17:00
我没看过
作者: zjabh    时间: 2007-12-31 17:10
那您读过了再来回呀,不然这种回复多没意思。
作者: Wisdom    时间: 2008-1-3 20:53
我当流行小说读了,读的头昏脑涨的
作者: 买卖208    时间: 2008-3-18 19:28
感觉很不错的一本书 就是感觉人物关系太复杂了
作者: 琳舞桦    时间: 2008-5-2 17:56
。。。。。。我在我们这里的书店找不到这本书。
作者: 琳舞桦    时间: 2008-5-2 17:57
我很好奇这本书。据说是不错。但是好多人不知道这本书的存在
作者: 守夜者    时间: 2008-5-17 19:54
都是一些没用的废话。。。。。。
作者: 守夜者    时间: 2008-5-17 19:55
小说用现实与魔幻交错的手法,通过霍·阿·布恩蒂亚家族六代人的孤独人生(我自己算只有五代,人物关系太复杂了,很难弄清),描写了哥伦比亚百年的历史风云。阿玛兰塔对雷贝卡的嫉妒伤害,奥雷连诺上校所参与内战中的倾轧虚伪实质,美国资本家和哥伦比亚政府对工人的压榨和屠杀,是现实主义手法;普鲁登西奥·阿吉廖尔被布恩蒂亚杀死后鬼魂与其时常交谈,乌苏娜百岁之年双目失明还能诸事无碍,阿玛兰塔与死神聚会并为乡邻带信到地狱,是奇异的魔幻色彩。

学院派式的套话
作者: 守夜者    时间: 2008-5-17 19:58
真没意思。。。。。。
作者: mu    时间: 2008-5-18 11:11
标题: 回复 9# 的帖子
实话说,我也和守夜者有同样的看法,现在就是学院派也不这样直白地分析文学作品了。
希望zjabh在笔记里多些自己的观点,即使偏激、尖刻、困惑的评论,也比单纯的文艺分类学有意义啊。
作者: zjabh    时间: 2008-5-23 11:06
原帖由 守夜者 于 2008-5-17 19:55 发表
小说用现实与魔幻交错的手法,通过霍·阿·布恩蒂亚家族六代人的孤独人生(我自己算只有五代,人物关系太复杂了,很难弄清),描写了哥伦比亚百年的历史风云。阿玛兰塔对雷贝卡的嫉妒伤害,奥雷连诺上校所参与内战中 ...


一、我从来不知道什么叫“学院派”;

二、我也从来没有目中无人地请谁,或者强迫谁看我的读后感。


我想这两句就足够了。

[ 本帖最后由 zjabh 于 2008-5-23 11:08 编辑 ]
作者: kstone    时间: 2008-6-30 22:09
他当初写的时候大概并没有想太多关于哥伦比亚之外的事情,但是,里面所展现出来的一些东西并非是哥伦比亚或者南美所独有的;整个人类似乎都陷于一种怪圈之中,在百年千年甚至万年之中轮回着自己的孤独。
记得有人说过,十九世纪末中国出了一个义和团,二十世纪末又出了一个法X功,这也是中国的百年孤独。
作者: 孤傲蓝鸢尾    时间: 2008-7-15 19:58
一本很好的书,有机会一定拜读
作者: 舞者狂野    时间: 2008-8-14 16:51
很惭愧到现在为止.我没认真度过任何一本名著.
作者: zjabh    时间: 2008-9-5 13:32
原帖由 kstone 于 2008-6-30 22:09 发表
他当初写的时候大概并没有想太多关于哥伦比亚之外的事情,但是,里面所展现出来的一些东西并非是哥伦比亚或者南美所独有的;整个人类似乎都陷于一种怪圈之中,在百年千年甚至万年之中轮回着自己的孤独。
记得有人说 ...


义和团如果聪明地去为洋大人效力,法X功如果明智地融入主流社会,那么他们会终生小日子过得舒舒服服。可是他们都没有这样做,这就是他们的区别。
作者: Crazy    时间: 2008-9-5 15:50
楼主的话太空太大了.
应该来点更实际的理解可能更好一些.
作者: zjabh    时间: 2008-9-7 14:13
标题: 回复 17# Crazy 的帖子
拒绝对本备忘本身的评价,因为它没有这个价值

到“芦笛”已经四个月了,因为只写读后感从不写读书笔记、思想保守、品位低……
******************************************************************************************
您再看一下,不要把我这些话错当成高姿态,装谦虚。如果您想得到《百年孤独》高明一点的见解,很遗憾我是不能胜任的。
作者: 墨树瑰花    时间: 2008-9-8 18:53
哎...........虽然我觉得人家批评你批评得没什么好态度,但是你也确实没说什么.......不是学院派不学院派的问题,而是你没有体会,可能你过生活和马尔克思不接近.....

百年孤独,我现在一天看一章,刚刚看了两章,因为每本名著都有个中心,所以我想我看到的前两章的中心和后面的应该是一样的,不会他开头这个观点,后面又变了...所以我想我来谈谈它不会断章取义(如果你一定认为我没资格谈论它,那下面的就当我没说).................他讲的是一群为理想而奋斗且不懂爱情的人的孤独.我说不懂爱情,是因为马尔克思在一次访谈中说他认为这些人的孤独是不懂爱情造成的,而这话说的是对的.这本书开头两章里的老公和老婆,并不互相理解,互相支持,老公开始是个镇子里的大好人,教大家修房子,盖院子,自从迷上了科学之后就天天像个怪物.....而妻子并不理解他....而他呢,看着妻子在田里干活累死了也不帮忙.........儿子呢,陷入到情欲之中,对家人的事莫不关心,搞得爸爸给了他一巴掌.........所有这些人,用一句林夕的歌词就是:都是单行道上的跳蚤......
说真的林夕很有才......就是老写些没意义的歌词.....
作者: 西门    时间: 2008-9-8 22:35
标题: 回复 18# zjabh 的帖子
z君试着写点推理小说如何?觉得你的气质适合,而且不是很喜欢福尔摩斯吗?
作者: zjabh    时间: 2008-9-10 11:15
标题: 回复 19# 墨树瑰花 的帖子
您的看法也算是一家之言,有独到之处。不过我不会沿着您的思路走,也不会进一步说明自己的观点,因为这需要研究,而并不是所有的事物都需要我去研究。读过了,《百年孤独》的使命就是起摆设作用。

[ 本帖最后由 zjabh 于 2008-9-10 15:06 编辑 ]
作者: zjabh    时间: 2008-9-10 16:24
标题: 回复 20# 西门 的帖子
呵呵,西门兄(长我6岁,当然是“兄”)从何处看出我有写侦探小说的气质的?实际上,我看了《福尔摩斯探案全集》就丧失写侦探小说的信心了。柯南道尔先生当然主要是靠想象力来写,但想象力也要以现实阅历为依托。我昨天在这个小区里听到有人似乎在议论我,我却无法让她们听懂我的发问,又加上被不加理睬的态度激怒,最后照旧以大行语言暴力告终。我又怎样和社会广泛接触呢?

侦探小说我倒是写过一篇,取材于唐代历史上一件不引人注目的事件,这才愿意写。日后发上来请西门兄指教。

[ 本帖最后由 zjabh 于 2008-9-11 15:43 编辑 ]
作者: 西门    时间: 2008-9-10 22:40
标题: 回复 22# zjabh 的帖子
呵呵,原来还是写过吧,我看人一向还是比较准的。侦探小说其实最适合闭门造车,想象力也可以培养嘛,Z君既然有志从文,侦探小说其实是不错的突破口,写得好不愁没有读者。而且侦探小说本身也有模式可循,英美模式的固然不好模仿(我很喜欢阿加莎,她的书我大部分看过),但日本推理还是可以参考的嘛,推荐你看一下西村京太郎的,他的书不怎么复杂,最擅长铁路背景的谋杀故事。
哦,你是属马的吧?那和我太太同岁。Z君是杭州人吧?我瞎猜的,对否?

[ 本帖最后由 西门 于 2008-9-10 22:44 编辑 ]
作者: zjabh    时间: 2008-9-11 16:00
标题: 回复 23# 西门 的帖子
可没有生在文化之乡的福气,我是安徽庐江县人,那个地方出武将,不盛产文人,周瑜、丁汝昌将军、孙立人将军都出在那里。在聚落区的自述分在两处,所以您不知道。

我的确属马。我有一个同岁的表弟,在《合肥晚报》当副总编,我暗自比作瘸马,比他是千里驹。
作者: 西门    时间: 2008-9-11 21:43
在下乃中原人士,祖籍东京汴梁,现居古都洛阳。Z君太谦虚了,说到庐江,我首先想到的是《孔雀东南飞》。应该在合肥附近吧?我们单位的一把手就是安徽人,好像是肥东还是肥西县的,反正他说话我们听着挺费劲。
作者: 木头    时间: 2008-9-13 00:33
我在该小说中看到了时间,和不断重复的故事、人物关系以及人物命运。看到权力升起的过程和消亡的命运。在其中有着令人惊叹的人力投入,和时间无情的摧毁。马尔克斯在文里显示了他某种消极的东西。我对那个飞上天的美人印象深刻。那个美人以令人恐惧的方式保持和周围人的距离,但是最终还是不安排她生活在世界上,直接飞走了。
看百年孤独真是一场耗费身心的战争。我相信自己在有生之年不会再看它了。
作者: zjabh    时间: 2008-9-13 13:26
原帖由 西门 于 2008-9-11 21:43 发表
在下乃中原人士,祖籍东京汴梁,现居古都洛阳。Z君太谦虚了,说到庐江,我首先想到的是《孔雀东南飞》。应该在合肥附近吧?我们单位的一把手就是安徽人,好像是肥东还是肥西县的,反正他说话我们听着挺费劲。


西门兄祖籍和住地都是华夏起源的名城大邑,不是庐江这等偏僻小城能比的。庐江在合肥以南,隔巢湖相望,归巢湖市管。《孔雀东南飞》说的“庐江”指的是庐江郡,在故事发生的年代治所已经移到潜山县,和我家乡没有什么关系了,难怪从没听说庐江把它当作品牌文化。

其实我出生不久就随因父亲工作调动迁往白湖劳改农场,在那里待了26年,自然而然是把白湖当做感情上的故乡的,庐江倒是很生疏了。
作者: 西门    时间: 2008-9-13 22:09
标题: 回复 27# zjabh 的帖子
劳改农场的风景应该不错吧?我对开封老家也比较隔膜,在洛阳已经住了30多年。其实对于四海为家的现代人来说,故乡这个概念已经失去意义了。就象余光中所言“何谓故乡,故乡不过是我们的先人流浪的最后一站。”(大意)
其实洛阳是一座几乎没有原住民的城市,洛阳在其2000多年的建城史上,一直是一个你方唱罢我登场的大舞台。现在洛阳最老的住户,先祖也只能追溯到明初的山西移民,且为数不多。而且洛阳目前的城市定位是工业城市,想发点思古之幽情也是很难。
作者: zjabh    时间: 2008-9-21 17:33
我因为身体原因,从小就觉得出门是件不舒服的事,所以也缺乏观赏风景的素质,不过白湖的空气比洛阳好应该没问题。我刚刚查了《辞海》上的洛阳古今地图,它确实没有西安那么幸运,历代变迁很大,现在的气派和汉、魏、隋、唐各代比要逊色很多。

白湖虽然不是与世隔绝,毕竟比不上洛阳那样开放,我到90年代后期才零星地接触到一些先锋思想,从2000年上网以后才领略到外界的浪涛汹涌,我现在的保守态度自然不足为奇了。
作者: 独舞者    时间: 2008-9-21 22:54
原帖由 zjabh 于 2008-9-11 16:00 发表
我是安徽庐江县人,

我的桐城的人.[b14z]
作者: zjabh    时间: 2008-9-26 15:09
标题: 回复 30# 独舞者 的帖子
桐城是文化之乡,皖人的骄傲,更是敬慕。
作者: zjabh    时间: 2008-10-7 11:45
标题: 《人子》读后感 (可评论) 特别感谢 suleman 朋友的推荐
用4天时间读完了巴拉圭罗亚·巴斯托斯的这一小说,这是我本“第三世界作品阅读年”读的最后一部有关作品。

小说以1928——1935年巴拉圭与玻利维亚间的格兰查科战争为主要内容(第七——八章),追溯了巴拉圭百余年的沧桑岁月,人民在独裁暴政和盘剥压迫下的痛苦和反抗,表达了作者对国家出路的渴盼。

小说采用独特的创作手法,将主题寓于9个看似没有联系的短篇内。故事讲述者维拉上尉一生的经历分别在第三、五、六、七、九章加以叙述;1912年的农民起义及遭残酷镇压的经过则在第二、三、五章加以分述,而在第五章内才有了完整的叙述。这与马尔克斯的“魔幻现实主义”有所不同,是否属于另一种现代派手法?不得而知。

其中我最感兴趣的是曾参加过1912年起义的卡西亚诺·哈拉和纳蒂夫妇从人间地狱般的塔库鲁—普库 马黛茶园逃脱的过程,及茶园门苏(短工)的悲惨处境(第四章);维拉所在营队在格兰查科的博克龙战场上由于将领的冷漠、残忍导致的挣扎于干渴濒死的境地(第七章);卡西亚诺儿子克里斯托瓦尔在向博克龙前线运水一路上饱受玻利维亚飞机、士兵的袭击、抢夺以及本国官兵的抢劫,最后在抵达目的地时却被愤怒恍惚中的维拉攻击车毁人亡(第八章)这几个故事。

                                                                                    ——2008年7月4日读后感


巴西库尼亚的《腹地》过于生僻,读后备忘只具备“备忘”价值,不宜抄录。


墨西哥富恩特斯《与劳拉·迪亚斯共度的岁月》列入短期读书计划


阿根廷《博尔赫斯小说集》等待在长期阅读计划中


读后感待补。

[ 本帖最后由 zjabh 于 2008-10-7 11:49 编辑 ]
作者: 西门    时间: 2008-10-7 23:30
《博尔赫斯小说集》我前不久借了一本,看了半天没看明白。
作者: zjabh    时间: 2009-2-3 11:07
本帖最后由 zjabh 于 2009-2-10 11:34 编辑

1# zjabh

《与劳拉·迪亚斯共度的岁月》读后感

到昨天,用了一个多月时间,断断续续地读完了墨西哥卡洛斯·富恩特斯著长篇历史小说《与劳拉·迪亚斯共度的岁月》。也要感谢 Bsharribullet   朋友的介绍,才知道了这位拉美文豪的大名。


通过女主人公、德国移民后裔劳拉一生的聚散悲欢,展现了墨西哥60多年的风云激荡,社会变迁(还由劳拉的外祖母科西玛·克尔森的一段历险追溯到十九世纪的岁月)。又由劳拉与西班牙流亡共和主义者豪尔赫·莫拉的感情追忆了西班牙内战的激情和惨烈;由电影人哈利·杰夫与劳拉的黄昏恋引出美国麦卡锡主义的迫害恶浪和殃及者的不同心理历程……


小说以主人公亲历见闻,如真实再现的方式展现历史。像1928年奥夫雷贡总统被天主教狂热分子暗杀后,就用劳拉对这位革命后杰出政治家照片的观感来描写。而1938年卡德纳斯总统实行石油国有化,收回美国资本,小说又以国有和瑞典爱立信两家电信公司敌对而并存的状态表现社会的变革。


作者通过西班牙共和派流亡者的辩论对社会主义的评价和分析,如认为斯大林“信奉善,信仰工作自由、按需分配和消灭国家”,是“以善的名义犯下罪行”,而希特勒是以恶的名义作恶。——在无数批判、攻击、咒骂的声浪中,使我能够接受;社会主义重视一致性,而“一种差异性的文化会使一致性得到加强。你认为被解放的人类会是一个完全团结、完全一致、完全统一的人类吗”使我产生了认可的念头。


然而,小说无非是《战争风云》那种形式,不能让我过瘾。而且劳拉的心理活动也多有不理解的地方,例如作者为何要将劳拉童年的中国玩偶取名“李白”(他不可能连一点中国的常识都没有)?因此,我将富恩特斯的另两部作品列入2010后的读书计划。

  
                                                                                                                   ——2009年1月13日读后感


富恩特斯《阿尔特米奥·克罗斯之死》

          《最明净的地区》——感谢 Bsharribullet  最初的推荐   

阿根廷   《博尔赫斯小说集》等待在长期阅读计划中

读后感待补
作者: zjabh    时间: 2009-2-3 11:21
33# 西门

我只读过一篇《埃玛·宗兹》,也看不太懂,所以排在最后一批,也许到那时能再积累一点鉴赏力吧。要是还不懂,品尝一下就行了。
作者: 小浅的节节斗    时间: 2009-2-8 23:24
不知道为什么,拉美国家的文学作品作品国内出版的不多,拉美文学大爆炸时期的长篇小说的成绩是显著的。据我了解,我原来的一本《百年孤独》好像是天津的一个什么翻译公司出版的,纸张不好,但译文质量还可以,毕业时师妹要求送给她。现在的一本《百年孤独》是南海出版公司去年出版的,没有看,买了就丢在哪里。到是云南人民出版社出版过很多拉美文学作品,我所看的就是哪个出版社出版社,翻译的很好,像《酒吧长谈》、《弗洛尔和她的两个丈夫》等等。
作者: zjabh    时间: 2009-2-10 11:33
不。拉美文学在中国还是容易买到的。光富恩特斯的作品在网上就能见到5种,我们省图书馆收藏的也有这个数。而非洲文学,如果我除了马哈福兹、库切、戈迪默还想买点别的,那只有买旧书了。我想这可能是拉美和欧洲、美国在和民族和文化上有一种亲近感,手法上借鉴不少,欧美人喜欢,连带向全世界推荐的缘故吧。非洲作家当然没有这个优势了。
作者: 本人张江安    时间: 2010-2-12 10:52
本帖最后由 本人张江安 于 2010-2-12 10:54 编辑

《最明净的地区》读后感


用10天读完了墨西哥富恩特斯的《最明净的地区》。在“芦笛论坛”知道这是作者早期“对巴尔扎克的模仿”,心想读来能轻松一点,一读之下感到失望:同年初的《与劳拉·迪亚斯共度的岁月》一样的多线交叉,晦涩难懂,看不出有什么不同。全书只有像罗布莱斯投身1910年革命从而发迹、罗德里戈·波拉的成长、诺尔曼·拉腊戈蒂最终死于丈夫之手的放荡一生,平民百姓艰辛而空虚的生活,罗布莱斯与诗人萨马科那以及那个无处不在幽灵般的依克斯卡·西恩富戈斯一首一尾两次交谈,这样的情节才是我能看懂的。革命后墨西哥上层社会如何地污浊腐败没看出多少来,倒是有几天把罗德里戈·波拉昏昏然当成费德里克·罗布莱斯——就是这种阅读状态。



                                                                                                                          ——2009年12月30日读后感
作者: 本人张江安    时间: 2010-2-12 10:56
《阿尔特米奥·克罗斯之死》读后感

又用9天时间读完了富恩特斯的代表作《阿尔特米奥·克罗斯之死》。我希望这部小说能让我多少轻松一点,结果决定:把它列入最后一次批量购书计划之中。


小说叙述出身贫苦混血人种的孤儿阿尔特米奥·克罗斯投身卡兰萨派革命军,升为上校,在战场上遗弃伤员,土改时用维护庄园主利益为诱饵娶其女儿,成为革命的暴发户时强占其他庄园主土地,混进政界后背叛老上级奥布雷贡(已故总统),转为新闻界大亨后协助政府压制工运,向别国独裁者特鲁希约献媚……一生的丑恶行径远胜过《最明净的地区》中的罗布莱斯。


虽然仍算不上严格意义上的历史小说,但该作品的历史背景要浓于《最明净的地区》,还直接描写了墨西哥早期的著名独裁者桑塔·安纳在法国占领时期的政治冒险及被捕。而龚萨洛(克罗斯早亡的妻兄)在比利亚农民军的监牢中对克罗斯评价一九一0年革命(其实适用于大多数革命),既深刻又客观,令我信服又感慨。


书中还写了克罗斯之子洛伦索参加西班牙内战,在向法国转移途中遇空袭牺牲的故事,联想到作者在《与劳拉·迪亚斯共度的岁月》中也写了皮拉尔·门德斯一家在西班牙内战中的遭遇,与西班牙渊源很深的墨西哥是否有一种故土情结呢?


小说交替使用三种人称,分别叙述主人公临死前的状态和一生的经历,充满了身体感觉、无序的回忆、杂乱的思维,本也不那么好懂,但我对这些描写有兴趣,就去努力理解。像克罗斯落入比利亚农民军萨加尔部之手又成功脱险,他在少年时逃离科库雅庄园前误杀自己的叔父彼得罗这样曲折的情节,更成为阅读的动力。

                                                                       ——2010年1月10日读后感
作者: 青岚    时间: 2010-2-22 16:11
本帖最后由 青岚 于 2010-2-22 16:25 编辑

当故事书看的,看过的世界名著里最喜欢这本,因为读起来很有趣,意象丰富,语言也比较幽默,故事的脉络记不得了,本来也就复杂。勿拍我,我是米有深度地人,呵呵。
作者: 本人张江安    时间: 2010-3-1 14:21
回复 40# 青岚

朋友是说《阿尔特米奥·克罗斯之死》吗?奇怪,我怎么不觉得它有多少幽默味?
作者: 青岚    时间: 2010-3-2 11:29
我是说百年孤独
作者: 本人张江安    时间: 2010-3-14 14:20
《百年孤独》我也不记得怎样幽默,只记得奥雷连诺第二听他妻子菲兰达咒骂的情节(查到在第16章)才有点幽默味。这书因为难懂,印象已经很淡了。朋友能看出来:前面的读后感也是敷衍了事,还挨了骂。
作者: 青岚2    时间: 2010-4-8 16:56
《百年孤独》我也不记得怎样幽默,只记得奥雷连诺第二听他妻子菲兰达咒骂的情节(查到在第16章)才有点幽默 ...
本人张江安 发表于 2010-3-14 14:20



不幽默吗,只是我看的时候觉得挺可乐的。




欢迎光临 芦笛外国文学论坛 (http://www.reeds.com.cn/) Powered by Discuz! X3